English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Auguste

Auguste tradutor Russo

22 parallel translation
Ela já descartou o Andre. Auguste é o próximo.
Она бросила Андре и собирается бросить Огюста.
Ao abrigo da lei de 7 de Julho de 1900, sobre a organização do exército colonial... e o decreto de 7 de Fevereiro de 1912, e de decretos subsequentes... sobre o recrutamento do exército... e à luz de certas indicações da existência de guerra... entre a França e a Alemanha... e devido à responsabilidade em que fui investido... Eu, sargento Auguste Bosselet... faço o apelo a todos os homens de nacionalidade Francesa... com residência permanente ou temporária... em Fort Coulais da África Equatorial Francesa... a se submeterem às minhas ordens.
В свете закона от 7 июля 1900 года "Об организации колониальной армии и декрета от 7 февраля 1912 года" О наборе в армию что началась война проживающих даже временно подчиняться моим приказам.
Meu Deus... Hastings, isto é sem dúvida obra de Auguste Clouet.
О, мой дорогой Гастингс, это наверняка работы Огюста Клея.
Auguste Clouet é um dos mais conceituados artesãos de Liége.
А он ведь один из самых прекрасных мастеров в Льеже.
Auguste!
Огюст!
Auguste Bruner, juiz.
Огюст Брюнер, юрист.
O quadro representa um concerto de violas da gamba na corte do Duque Auguste de Jeune de Braunschweig Wolfenbüttel.
На картине изображён концерт виол да гамба при дворе герцога Августа Брауншвейгского младшего.
E a melhor comida de Paris, segundo alguns, é a do Chef Auguste Gusteau.
И по мнению некоторых, лучший шеф-повар Парижа — Огюст Гюсто. РЕСТОРАН ГЮСТО
'Testamento de August Gusteau Eu, abaixo-assinado Auguste Gusteau'
Завещание Огюста Гюсто
'O Auguste e eu éramos muito íntimos. Mandei o meu filho Alfredo ir ter consigo.'
Мы с Огюстом были очень близки.
Vreede, o que sabes sobre o quadro onde o Frost mandou a mensagem? "Édipo e a Esfinge", de Jean Auguste Dominique Ingres, 1808.
Вриди, что ты видел на той картине, которую Фрост использовал для передачи послания? "Эдип и Сфинкс" Жан-Огюст-Доминик Энгра, 1808.
"Édipo e a Esfinge", de Jean Auguste Dominique Ingres.
"Эдип и Сфинкс" Жана Огюста Доминика Энгра
É o meu melhoramento ao aparelho de fusão da chama do Auguste Verneuil.
Это мое усовершенствование плазменного агрегата Августа Вернейля.
É uma das 20 esculturas do pensador de Auguste Rodin.
Это одна из 20 скульптур серии "Мыслитель" Огюста Родена.
Inspirado em Auguste Escoffier, vamos jantar langues d'agneau en papillotte, servidas com molho de duxelles e cogumelos ostra.
Вдохновленный Огюстом Эскофье ( кулинарный критик ) я приготовил длинный тангъян ( пельмени китайские ) эн папиллотте ( запеченый в пакете ) поданный с соусом дюксель ( лук с грибами ) и вёшенками ( грибы, что на деревьях )
As ferramentas do escultou Auguste Rodin.
Инструменты скульптора Августа Родена
C. Auguste Dupin.
Огюст Дюпен.
"Retrato de Louis-Auguste Cézanne", pai do artista, a ler "L'Évenement", a sua primeira e última apresentação.
"Портрет Луи Августа Сезанна", отца художника, читающего газету "Л'Эвенман".
Philippe Auguste, Nation e Faubourg Saint-Antoine.
Насьон и Фобур Сен-Антуан?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]