Translate.vc / Português → Russo / Chère
Chère tradutor Russo
21 parallel translation
Imagino a figura do inspector, ma chère!
Хороша, ма шер, Фигура квартального!
Mas, ma chère, que boa partida!
Однако, ма шер, зто славная штука.
Ma chère aniversariante!
Ма шер именинница!
Sabes, ma chère, queria dizer-te...
Знаешь ма шер, что я хотел тебе сказать..
Et tu as pris longtemps pour I'apprendre, ma chère.
Много же тебе понадобилось времени, чтоб это понять, милочка.
Bem, ma chère, até aquele momento histórico Jesus era visto por muitos dos seus seguidores como um grande profeta... Um mortal.
Дорогая моя, в то время... большинство последователей Иисуса считали его великим пророком, влиятельным человеком, но не более того.
Não deixes que eles te perturbem, "chère".
Не заводить из-за них, солнце.
Oh, chère.
Милая...
Não olhes para mim. A minha chère está ali.
Не смотрите на меня.
O seu sorriso é o sol, ma chère.
Ваша улыбка - словно солнце, дорогая.
Chère madame, sabe de algum homicídio recente que tenha ocorrido neste prédio?
Дорогая мадам... в этом многоквартирном доме на днях действительно произошло убийство, или вы об этом ничего не слышали?
Chère madame, alguma vez viu a rapariga sorrir?
Дорогая мадам, вы видели улыбку на лице этой девушки?
Ma chère, le scandale!
Ma chere, le scandale!
Oui, deve permitir-lhe, ma chère.
- Ну, вы должны позволить ему грустить, моя дорогая.
O egoísmo não é o monopólio dos velhos, garanto-lhe, ma chère.
У стариков нет монополии на эгоизм, уверяю вас, моя дорогая.
Eu próprio não gosto de perder nada, ma chère.
Я и сам не хочу ничего пропустить, моя дорогая.
- Não, ma chère.
Потому, что ты черная.
Isto, ma chère, ficará entre si, mim e Deus.
Это, моя дорогая, останется между вами, мною и Господом.
Lamento, ma chère, não tivemos notícias dele.
Мне жаль, моя дорогая, но от него не было вестей.
A Leslie era a mãe da minha namorada, ma chère, Cher.
Лесли была матерью моей девушки, ma chère, Шер.
Ma chère mademoiselle.
Дорогая мадемуазель.