English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Gilbert

Gilbert tradutor Russo

617 parallel translation
Isso mesmo, Gilbert.
Отлично, Гилберт.
- Pára, Gilbert!
- Прекрати, Гилберт.
Gilbert, não sejas horrível!
- Гилберт, не будь таким противным.
- Gilbert!
- Гилберт!
- Onde está o Gilbert?
- Где Гилберт?
- O Gilbert está cá?
- Гилберт? И он здесь?
O pai devia ter-me matado a mim e ao Gilbert.
Отцу следовало убить Гилберта и меня.
Põe o Gilbert a seguir.
Посадим туда Гилберта.
Quem fica ao lado do Gilbert?
Кто за Гилбертом?
Entende isso, não, Gilbert?
Ты ведь это понимаешь, не так ли, Гилберт?
Está a assustar o Gilbert.
Ты беспокоишь Гилберта.
A Mabel Normand e o John Gilbert deviam ter nadado lá há muitos anos.
Мейбел Норман и Джон Гилберт купались здесь давным-давно.
Conversávamos, jogávamos canasta, ouvíamos discos, principalmente de Gilbert e Sullivan.
Мы разговаривали, играли в карты, слушали ее старые пластинки. В основном Джильберта и Салливана.
- Gilbert Wooley!
- Гилберт Вули!
Gilbert Wooley!
Гилберт Вули!
Gilbert não está por aí, querida?
Ну что, красотка, Жильбер не пришел?
"Gilbert Varnove, vítima de um ajuste de contas?"
Был ли Жильбер Варнов жертвой сведения счётов?
Que enquanto Maurice estava preso, Gilbert lhe matou a mulher... para que não desse com a língua nos dentes.
Только то, что пока Морис сидел в тюрьме, Жильбер убил его жену, чтобы быть уверенным, что она не проболтается.
Gilbert era lixo. Queria que o ajudássemos com a história da Arlette!
Этот Жильбер был негодяем, хотел, чтобы мы помогли ему с Арлеттой.
Trata-se de um tal Gilbert Varnove. Um tipo que foi morto em casa, com uma 44.
Речь идёт о некоем Жильбере Варнове, типе, которого кокнули пулей сорок четвертого калибра у него дома.
Esses tipos entraram em casa do Gilbert, arrombando tudo.
Ребята пришли к Жильберу, чтобы всё там перебить.
Tinhas motivos para liquidar o Gilbert, não?
Но у тебя всё же были серьёзные причины ликвидировать Жильбера.
É-me indiferente que tenhas matado o Gilbert Varnove. Um bandido a menos.
И потом мне глубоко наплевать на то, что ты кокнул Жильбера Варнова, он всего лишь бандит.
Gilbert Varnove era meu amigo.
Жильбер Варнов был моим другом.
Dizes que Gilbert era teu amigo...
Ты говоришь, Жильбер был твоим другом.
Porque o Gilbert não te disse quem eram os seus cúmplices?
Почему Жильбер не сказал тебе, с кем он провернул дело?
Se Nutteccio ou Armand tivessem atirado sobre o Gilbert, eu teria ouvido.
Если бы Нутэччо или Арман стреляли в Жильбера Варнова, то я бы обязательно услышала шум выстрела.
Juro-te que Faugel não matou o Gilbert.
Клянусь тебе, Фожель не убивал Жильбера.
Matou o Gilbert para ficar com a totalidade das jóias.
Он убил Жильбера, чтобы заграбастать все драгоценности.
Só eu sabia do assunto do Gilbert.
Тут ничего не было случайного. Во-первых, о задумке Жильбера знал только я.
Percebi que ninguém conhecia a identidade do segundo tipo de Neuilly, e também de que Salignari andava com outro caso : o da morte de Gilbert.
Я понял, что никто не знает имени второго участника налёта в Нэи. Но они знали, что Салиньяри занимался другим делом - убийством Жильбера.
Com certeza nessa noite disse que ia matar o Gilbert.
Наверняка я ночью проболтался ей, что хочу убить Жильбера.
O inspector-chefe Daley e o inspector Gilbert estão à tua espera.
Главный инспектор Дейли и инспектор Гилберт ждут вас.
Contei ao inspector Daley e ao inspector Gilbert as tuas acusações.
Я рассказал инспекторам Дейли и Гилберту о ваших заявлениях.
O inspector Gilbert veio da Unidade de Investigação Confidencial.
Инспектор Гилберт только что вернулся из отдела конфиденциальных расследований.
Gilbert?
Гилберт?
Não é admirador de "Gilbert Sullivan"?
У вас случайно нет хорошего вентилятора?
- Gilbert o crítico Francês...
- Гилберт французский критик...
Obrigado, Gilbert.
Спасибo Гилбеpт.
Este é o Gilbert.
Это - Gilbert.
O Gilbert está lá dentro a ajudá-Ios.
Gilbert им помогает.
Bombons Gilbert!
Покупаем конфеты "Жильбер"!
Olá, Gilbert.
Привет, Гилберт!
O Sr. Gilbert é meu amigo.
Мистер Гилберт мой хороший друг.
Gilbert.
- Я не буду курицу, Гилберт.
264.4 ) \ b1 } GILBERT GRAPE
ЧТО ГЛОЖЕТ ГИЛБЕРТА ГРЭЙПА?
Gilbert? Vão chegar depressa?
Гилберт, они скоро приедут?
Arnie. Gilbert.
А ты, Гилберт, становишься маленьким.
- Gilbert?
Гилбеpт, наливай бесплатнo.
Bombons Gilbert!
Конфеты "Жильбер"!
Gilbert!
Вон они!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]