Translate.vc / Português → Russo / Gorski
Gorski tradutor Russo
60 parallel translation
Gorski! Polaco?
Горски!
A Dra. Gorski vai querer vê-la, ela gosta de ver todas as novas raparigas.
Доктор Горски хотела бы взглянуть на неё. Она любит новых девочек.
A Dra. Gorski usa-o para ajudá-las a lidarem com os problemas delas.
Таким образом доктор Горски пытается помочь им справиться с их проблемами.
A Dra. Gorski parece achar que isso as ajuda, não tenho essa certeza, mas ajudando ou não, para si ser-lhe-á igual pois quando acabarmos com o combinado, não irá sobrar nada dela.
Доктор Горски кажется думает, что это помогает. Я в этом не уверен. Так или иначе, вас это не будет волновать.
Nunca tinha visto a Madame Gorski aplaudir assim.
Никогда не видела, чтобы мадам Горски аплодировала.
Madame Gorski por favor.
Мадам Горски прошу.
Especialmente você, madame Gorski.
Особенно вы, мадам Горски.
Dra. Gorski, o que sobre esta rapariga?
Доктор Горски, что вы знаете о ней?
Ed Gorski.
Я почти не узнал тебя со светлыми волосами.
Ele não se registou? Ed Gorski.
Не регистрировался?
Ed Gorski.
Эд Горски.
Que o Hector pregasse um susto a um tal Ed Gorski.
Что бы Гектор припугнул некого Эда Горски.
O Ed Gorski foi... espancado até quase a morte ontem à noite.
Эд Горски был... избит, почти до смерти, прошлой ночью. Не могу сказать, что мне жаль это услышать.
O Ed Gorski vai apresentar queixa.
Эд Горски напишет заявление, но он не будет упоминать тебя.
Quem é o Ed Gorski?
Белый парень из мотеля.
Mas, agora, por causa da coisa com o Ed Gorski, não acho que possa.
Но теперь, из-за случая с Эдом Горски, не думаю что могу.
Onde é que deixaste o Ed Gorski?
Куда делся Эд горски?
- O Ed Gorski. Fui ao quarto dele e ele não estava lá.
Эд Горски, я была в его палате.
O Sr. Gorski deixou isto para si.
Мистер Горски оставил это вам.
Quero que saibas que o Ed Gorski deixou a cidade.
Вик, в чем дело? Я хочу, чтобы ты знал, Эд Горски покинул город.
Está bem, chama-se Gorski.
Хорошо, его зовут Горски.
Dobry Gorski, um antigo professor meu.
Добры Горски. Мой старый профессор.
O Dobry Gorski, acabei de pesquisar no Google.
Добры Горски. Я его погуглил только что.
De Dobri Gorski.
Добри Горски.
Gorski?
Горски?
Ao que parece o Dobri Gorski não está morto.
Оказалось, Горски жив.
Eu também, Sr. Gorski.
Как и я, мистер Горски.
O que estás a fazer, Gorski?
Что ты творишь, Горски?
Sabes que estou aqui a pensar se este será o agente Gorski?
Я всё задаюсь вопросом – тот ли это полицейский Горски?
O mesmo agente Gorski que tentou meter a salsicha na minha miúda?
Тот самый Горски, что пытался запихнуть свой бекон в мою грёбанную дырку. – Ладненько.
- Caluda, agente Gorski!
– Закрой рот, Горски.
Sabes que a natureza fundamental do Universo não é competir, agente Gorski.
Ты знаешь, что главный закон природы – не соперничество, Горски.
- É o Will Gorski?
- Вы Уилл Горски?
Esperto, Sr. Gorski.
Умно, мистер Горски.
Onde está o Sr. Gorski?
Где мистер Горски?
Pode esperar aqui, agente Gorski.
Ждите здесь, офицер Горски.
Sr. Gorski?
Мистер Горски?
- Olá. Sou o agente Will Gorski.
- Это офицер Уилл Горски.
Ficas demasiado tempo embrenhado nos teus pensamentos, Gorski.
Ты слишком много думаешь, Горски.
Quando me atribuíram a ti, com essa porra de nome, "Gorski", imaginei o típico cagão de Chicago, com um bigodaço e gordura a escorrer-lhe do cinto.
Когда меня назначили к тебе... кто такой этот, "Горски"... Я представил типичного чикагского борова, с огромной задницей и отвисшим пузом.
Que diabo estás a fazer, Gorski?
Ты что творишь, Горски?
- Gorski, ao escritório do capitão, já!
- Горски, в кабинет капитана!
Olha, Gorski, isto não é um filme nem uma porra de uma série televisiva.
Горски, это не фильм и не чертов сериал.
De que porra estás a falar, Gorski?
Что ты мелешь, Горски?
O Will Gorski que veio para esta ilha.
Уилл Горски, который примчался на этот остров.
O Will Gorski que queria salvar a menina Gunnardottir.
Уилл Горски, который хотел спасти мисс Гуннардоттир.
Esse Will Gorski está a morrer.
Уилл Горски умирает.
Ed Gorski.
Эд Горский.
Alguém vai para a cadeia pelo que você fez ao Ed Gorski.
Кто такой Эд Горски?
Não foi o Gorski, pois não?
Это был Горски, не так ли?
O Dobri Gorski.
Добри Горски.