Translate.vc / Português → Russo / Noriko
Noriko tradutor Russo
46 parallel translation
- A Noriko foi à estação?
Норико пришла на станцию?
Vamos indo, Noriko?
Мы пойдём, Норико?
Posso falar com Noriko Hirayama? Obrigada.
Могу я поговорить с Норико Хираямой?
Noriko?
Норико?
Não tenhas muito trabalho, Noriko.
Не хлопочи так, Норико.
Não podemos pedir sempre à Noriko.
Мы не можем постоянно просить Норико.
- Devem estar em casa da Noriko.
Может, они у Норико?
Vamos para casa da Noriko?
Может, пойдём к Норико?
- A Noriko já deve ter chegado a casa. - Será?
Норико уже может быть дома.
Noriko.
Норико.
- Digo à Noriko?
Сообщить Норико?
Pede também para a Noriko.
Возьми и для Норико тоже.
Noriko, ficas com o pai mais algum tempo, certo?
Норико, ты ведь побудешь с отцом ещё немного?
Estás enganada, Noriko.
Ты не права, Норико.
A Noriko queria dar-te algumas.
Норико не могла дождаться, чтобы отдать это вам. Мигуми!
Obrigado por me teres feito voltar à escola, Noriko.
Спасибо за то что помогла мне вернуться в школу, Норико.
- Noriko!
Норико!
- É a minha vez, Noriko.
Я пошла, Норико Мигуми...
Cuidado, Noriko!
Не делай этого, Норико!
"A Noriko é idiota e feia."
Норико уродина, гнида
A Noriko.
Норико
Estás bem, Noriko? Sim.
Норико, ты в порядке?
Noriko.
Норико
E o Kawada e a Noriko?
А Кавада и Норико?
Gostas da Noriko?
Тебе нравится Норико?
Quando o Nanahara conseguir andar, vamos ter com o Kawada e a Noriko.
Но раз Нанахара может идти, давай присоединимся к Каваде и Норико...
Onde estás, Noriko?
Где ты!
A única por quem vale a pena morrer és tu, Noriko.
Только один из вас мог так стоять среди всей этой смерти. Ты
Se tivesse de escolher um de vocês, escolhia-te a ti, Noriko.
Если бы я должен был выбирать одного из вас, тогда бы это была Норико
Tu és capaz, Noriko.
Норико, ты можешь сделать это
... proteger a Noriko.
защищать Норико...
Nanahara e Noriko
Разыскиваются по подозрению в убийстве
A Noriko passou por casa para se despedir dos seus pais que dormiam.
Норико ускользнула прошлой ночью из дома прощайте спящие родители
Vamos correr, Noriko.
Беги, Норико
Podias ir buscar a cadeira de rodas da senhora Noriko?
Бабушка Кико хотела тебя видеть.
Um para si, Noriko-san.
бабушка Кико.
Noriko Obasan!
Тетя Норико!
Por aqui é o grande tio Mansaku que tem três filhos. tia tio Yorihiko esposa Noriko, Kunihiko tia tio da esposa de Nana,
у него трое сыновей.
Noriko-chan, Yumi-chan, Nana-chan.
Нана-тян.
Noriko Sato, 19 anos, caloira na universidade. A que estudava em vários lados, eu lembro-me.
Нарико Сато, 19 лет, младший сотрудник.
É a Noriko.
Можно войти? Это Норико.
Hei, Noriko
Эй, Норико!
Noriko! - Sacana!
Гавнюк!
Morre, Noriko!
Умри Норико!
Katsuhiko tia tio da esposa de Yumi, criançaas tia Yumi do Yuuhei e Kyouhei, filha da tia Nana Kana, crianças e tia de Noriko Shingo e Mao.
Синго и Мао.