English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Sly

Sly tradutor Russo

44 parallel translation
Sly, não compreendes...
Слай, ты не понял...
Muito divertido, Sly. Oxalá estejas no escritório.
Жаль, что тебя нет, Слай.
Preciso de falar com Sly Delvecchio.
Мне нужен Слай Делвеккио.
Bolas, Sly! Escuta!
Слай, послушай!
Sly Delvecchio.
Слай Делвеккио.
- O Sly veio e comprou 14.
- Сам Сталлоне купил 14.
A propósito, eu chamo-me Sasha Sly.
Кстати, меня Саша зовут "Слай".
Sly Stone, Chaka Khan, Prince.
Sly Stone, Chaka Khan, Prince.
Porque é que vocês sempre levam as coisas tão Síria-sly?
Why do you people always take things so Syria-sly?
Óptimo, agora, vamos lá a um tipo de ritmo Sly and Robbie, sabem? - Algo 2 Tone.
Хорошо, а теперь сыграй мне что-нибудь из Слая и Робби, хорошо?
Como aquele tipo, o Sly dos Sly and the Family Stone.
Этот, Слай из "Слай и Фэмили Стоун".
O Sly Adrian é o nosso lider do parque UR.
... так что мы дали ему, что снимать. Слай и Эдриан возглавляют наших паркурщиков.
Sly, vais dar-nos cobertura.
Слай, вы сваритесь в этом фургоне.
- Pronto, Sly, terminamos.
Всё в порядке, у нас всё готово.
Legendas originais em PT-BR por maniacsubs Adaptação para PT-PT por mpenaf
Над переводом работали : Valerie _ ant, AlexandrineIl, Sly _ Girl, MaksZ, Aida _ laf.
Legendas originais em PT-BR por maniacsubs Adaptação para PT-PT por mpenaf
Над переводом работали : Valerie _ ant, AlexandrineIl, Aida _ laf, Sly _ Girl, MaksZ.
Legendas originais em PT-BR por maniacsubs Adaptação para PT-PT por mpenaf
Valerie _ ant, AlexandrineIl, Sly _ Girl, pennylondon, Aida _ laf.
Hoje, aquela miúda perguntou - me se o Sly era o El Guapo.
Да. Раньше, та девчонка-геймер спросила меня, не был ли Слай Эль Гуапо.
- Esperei muito por isso, Sly. - Fica calado.
Я ждал час, чтобы это сказать, так что, заткнись.
Bem apanhado, Sly!
Отлично поймал!
E Sly...
И, Слай?
- E, Sly, por favor,...
И, Слай, пожалуйста постарайся...
Sly...
- Ага.
Aproveita a sombra O'Brien, porque o Sly resolveu essa.
Сильно не гордись, О'Брайен, - это идея Слая. - Ты серьезно?
- Sly, não consigo.
Слай, я не могу.
Sly, não consigo.
Слай, я не могу. Давай.
Se precisas de uma razão para fazer isso, Sly, fá-lo por razões egoístas.
Если нужна причина сделать это Слай, делай это по эгоистичным причинам.
Mais depressa, Sly.
Быстрее Слай.
Salvar o Sly não está na lista de afazeres dela.
Спасение Слая у нее не в приоритете.
O tempo está a correr para os juízes e para o Sly.
Время идет, для судей и Слая.
Dois já foram, falta só um, Sly.
Два есть еще один Слай.
- Pessoal, vamos lá. Sly, vais ter de ficar aqui.
Слай, ты должен остаться здесь.
Está bem, Sly, vou ligar a antena.
Слай, я включаю антенну.
Sly, contei 90 m. Quanto falta?
Слай, я насчитал 90 метров. Далеко еще?
Ouviram o Sly, temos de ir!
Вы слышали Слая, нужно двигаться.
Sly, o software do drone está ligado, diz à Cooper para avisar o Pentágono que eles têm o controle dos drones.
Слай, я настроил ПО для дронов, пожалуйста, скажи Купер, чтобы сообщила Пентагону о восстановлении контроля над дронами.
Uma droga que nunca ouvi falar chamada Sly-Dee.
Я не слышал раньше о таком наркотике – "Гора"?
Morcego2006
Kukish _ Pukish, Bailey, Svaja4ka, Pajarita mashafish, mesvika, Sly _ Girl, MEOOOW137 ttanchitta, yuumi, serena17, Brilliance luybava _ shmel, kleone, anita _ bandita66, blanny и ещё 8 человек
Barbarela wareztuga.tv
Переводчики : touraco, Sly _ Girl, jenni865, Kukish _ Pukish Dream _ T, Pegas, tamrikosha, Aida _ Phobia
- É sim.
AlexandrineIl, Valerie _ ant, pennylondon, dimambo sophiaromanenko, LiliyaKadieva, Sly _ Girl, Evian1985
- Boa sorte, Sly.
Меня переполняет счастье. Удачи.
- Fica calmo, Sly.
Оставайся сильным, Слай
Legendas originais em PT-BR por maniacsubs Adaptação para PT-PT por mpenaf
Над переводом работали : Valerie _ ant, AlexandrineIl, boundlessjoy, Aida _ laf, pennylondon, Sly _ Girl, MaksZ, sophiaromanenko.
Sly, onde é que estás?
Слай, где ты?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]