English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Suzy

Suzy tradutor Russo

228 parallel translation
- Que fazes esta noite, Suzy?
- Что ты делаешь вечером, Сюзи?
Eu casarei com Suzy, a sua filha, Presidente e as minhas duas filhas, Liana e Giuliana casarão uma com Sua Excelência e outra com o meu irmão, o Monsenhor.
Президент, я женюсь на вашей дочери, Сузи А мой коллега Бишоп женится на моей дочери
Suzy Banyon decidiu aperfeiçoar os seus estudos de ballet... na mais famosa escola de dança da Europa.
Сюзи Бэннион решила улучшить свои балетные навыки... В самой знаменитой школе танца Европы.
Suzy Banyon.
Сюзи Бэннион.
- Sim, sou Suzy Banyon.
- Я Сюзи Бэннион.
Suzy Banyon, a nossa nova aluna.
Сюзи Бэннион, наша новая студентка.
Quero apresentar-vos Suzy Banyon, a aluna nova.
Я хочу представить вам, Сюзи Бэннион, нашу новую ученицу.
Suzy!
- Сюзи.
Preste atenção, Suzy.
Соберись, Сюзи.
Suzy, somos vizinhas!
Сюзи, мы соседи.
Suzy, estás a dormir?
Сюзи, ты спишь?
Meu Deus, Suzy.
Господи, Сюзи.
Suzy, se elas não partem, para onde vão?
Сюзи, если они не ушли, куда же они направились?
Acorda. Suzy.
Проснись, Сюзи.
Acorda, Suzy!
Проснись, Сюзи!
Gostaria de alguns minutos a sós com a Suzy.
Я бы хотела остаться с Сюзи на пару минут.
Suzy, acorda.
Сюзи, проснись.
Suzy, sabes alguma coisa sobre bruxas?
Сюзи, ты знаешь что-нибудь о ведьмах?
Olá, fala Suzy Banyon.
Але, это Сюзи Бэннион.
- Frank, é a Suzy.
- Фрэнк, это Сюзи.
- Suzy?
- Сюзи.
Suzy diz que este tipo enviou-te flores.
Сьюзи говорит, тот парень прислал тебе цветы. Ну и?
Podia ser Godefredo, Henri ou Suzy... Espera.
Он его называет Годфруа, а мог бы назвать Анри, или Сюзанна!
A Suzy Cream Cheese tem o mesmo fato.
Сливочный Сыр Сюзи точно в такой же упаковке.
Suzy, vá ao Java World e traga-me um café latte com tampa.
Сьюзи, я хочу, чтобы ты сбегала в "Мир Кофе". Купи мне латте в стаканчике с крышкой.
Suzy! Ligue para o Dr. Bison e marque consulta para Mr.
Сьюзи, позвони доктору Байсону.
Suzy! Ligue para o Dr. Vice.
Сьюзи, позвони доктору Байсону.
Nós já vamos ver isso, Suzy Q
И что ты будешь делать, Сьюзи-Кью?
Suzy, bebidas pequenas para todos.
Да, да, Сьюзи, по маленькой газировке всем.
Como a Suzy Harrer. A vaca da última Rainha.
Как со Сьюзи Гарольд, прошлогодней королевой из ада.
Tenho o maior prazer de apresentar Emily Bates, Suzy Bailey,
С особым удовольствием представляю вам... Эмили Бэйтс, Сюзи Бэйли,
O que é que queres para o Natal? Uma Suzy-fala-barato.
- Что ты хочешь на Рождество?
Carolyn Reynolds quer uma Suzy fala muito.
Да! "Кэролин Рэйнольдс - говорящую куклу".
- Corpo limpo, alma limpa, diz a Suzy.
В здоровом теле - здоровый дух.
- Suzy, Martin. - Passem uma boa noite.
- Сьюзи и Мартин, офицеры.
São todos bem vindos, e certifiquem-se que trazem o pequeno Johnny e Suzy convosco.
Приходите сами и не забудьте захватить маленьких Джонни и Сьюзи с собой.
Suzy? Você está bem?
— юзан, у теб € все в пор € дке?
Suzy, adia minha próxima reunião.
Сьюзи, перенесите мою встречу.
Olhem a Suzy, a minha primeira namorada a sério.
Взять, например, Сюзи, мою 1-ю девушку.
Acabou Porque a Suzy pensa que a relva é sempre mais verde do outro lado.
Отношения закончились, потому что Сюзи всегда думает, что хорошо там, где её нет :
A suzy vê-te com uma gaja sexy, ela vai pensar para ela
Сюзи увидит тебя с этой сексуальной тёлкой и подумает :
Suzy, sou eu, o Ben.
Сюзи, это я, Бен.
Suzy, hum...
Сюзи...
- Suzy?
Сюзи?
Depois da minha separação com a Suzy, Eu simplesmente não consegui mais adormecer.
После моего разрыва со Сюзи, я никак не мог уснуть.
Mais tempo para pensar na Suzy.
Больше времени чтобы думать о Сюзи.
A minha separação com a Suzy tinha-me deixado com a sensação de que o tempo tinha ficado alterado.
Моё расставание со Сюзи вселило в меня чувство беспорядочности времени.
- Não. - Sentes-te melhor quanto à Suzy?
- Ещё не отпустило после Сюзи?
Tinha lentamente parado de pensar na Suzy, e tinha me transportado para o presente.
Мало-помалу я перестал думать о Сюзи и начал жить настоящим.
Suzy!
Сьюзи!
Obrigado, Suzy.
Спасибо, Сьюзи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]