Translate.vc / Português → Russo / Troi
Troi tradutor Russo
29 parallel translation
Troi, você sentiu algo diferente no Tenente?
Трой, ты ощущаешь что-нибудь необычное в лейтенанте?
Quando a Conselheira Troi está infeliz, ela normalmente come alguma coisa com chocolate.
Когда советник Трой несчастна, обычно она есть что-нибудь шоколадное.
Comandante La Forge, conselheira Troi, vão à Base Estelar 67. Distribuam o jogo às naves que estejam presas ali.
Коммандер Ла Фордж и советник Трой на шаттле отправятся на Звездную базу 67, где устройство надо распространить на все корабли, которые там сейчас находятся.
Blefar não é um dos fortes da conselheira Troi.
Блеф - не лучший из карточных навыков советника Трой.
- La Forge a conselheira Troi. - Prossiga, comandante.
Ла Фордж вызывает советника Трой.
Os dirigentes franceses estão longe, em Saigão, Hanói, ou Paris, mas a vida em Ky La prossegue como há mil anos, protegida pelo Pai do Céu, Ong Troi, e pela Mãe da Terra, Me Dat.
в Сайгоне, Ханое, Париже, а в Кай Ла жизнь текла своим чередом как и тысячи лет до того под покровительством Отца Небесного, и Матери Земли.
Entre o Céu e a Terra, em Troi Va Dat, existem as pessoas, lutando pelas colheitas e seguindo os ensinamentos de Buda.
Между Небом и Землей жила деревня, выращивала урожай и следовала учениям Будды.
Alguém roubou o broche de cabelo da Embaixadora Troi.
Кто-то украл заколку посла Трой.
- Lwaxana Troi, a Embaixadora?
- Луаксана Трой, посол?
A Embaixadora Troi e eu estamos presos no elevador sete.
Посол Трой и я застряли в турболифте 7.
Odo e a Embaixadora Troi continuam presos no elevador quatro.
Одо и посол Трой остаются запертыми в турболифте 4.
Data, La Forge, Conselheira Troi e eu estamos a caminho da Enterprise depois de uma conferência de três dias sobre os efeitos psicológicos a longo prazo das viagens no espaço profundo.
после участия в трехдневной конференции относительно психологических эффектов, возникающих при выполнении долгосрочных заданий в глубоком космосе. Компьютер, активировать автопилот. Автопилот включен.
Então, os sentimentos amorosos da Sra. Troi por... alguém nesta estação eram transmitidos às pessoas à volta dela.
Значит, любовные чувства миссис Трой к... кое-кому на станции передались людям вокруг нее.
Um simples agente antiviral deverá curar a Sra. Troi, e os outros voltarão ao normal dentro de um dia ou dois. Com licença.
Простой антивирусный агент вылечит миссис Трой, а все остальные вернутся в норму через день-другой.
O meu filho e todos os afetados pela doença da Sra. Troi recuperaram totalmente.
Мой сын и остальные, на кого подействовало состояние миссис Трой, полностью излечились.
Não fui afetado pela Sra. Troi.
Миссис Трой на меня не подействовала.
Meus oficiais : Dra. Crusher e Conselheira Troi.
Это мои офицеры, доктор Крашер и советник Трой.
Data, Troi, rápido com eles!
- Уводите людей.
Olá, eu sou Deanna Troi.
Здравствуйте, я Деанна Трой.
Deanna Troi.
Деанна Трой.
Troi para o tenente Barclay. Pode falar.
Трой - лейтенанту Баркли.
"um jumento," como a conselheira Troi diria.
"ничтожество", как сказала бы советник Трой.
Deanna Troi, foi a minha guia e a minha consciência.
Диана Трой, вы были моим советником и моей совестью.
A ponte é sua... Sr. Troi.
Мостик ваш, мистер Трой.
Deanna Troi, de Betazed.
- Диана Трой с Бетазеда.
- Conselheira Troi, à ponte.
- Советник Трой, ответьте мостику.
Conselheira Troi, assuma o comando.
- Советник Трой, пожалуйста примите командование.
- Troi para Cap.
Трой вызывает капитана Пикарда.
- Troi a Comandante Riker.
Трой