English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Wicked

Wicked tradutor Russo

46 parallel translation
Pode passar ao Ross ou escolher uma carta Wicked Wango.
Ты можешь передать ход Россу или выбрать Порочную Карту.
- Que faz uma carta Wicked Wango?
- Что делает Порочная Карта?
Uma carta Wicked Wango determina se sobe ou desce.
Порочная карта определяет, будешь ты выше или ниже.
- Quero uma carta Wicked Wango.
- Я бы хотел взять Порочную Карту.
Quer uma carta Wicked Wango ou girar a Roda?
Возьмёте Порочную Карточку или будете вращать Колесо Увечий?
Quer mais uma pergunta ou uma carta Wicked Wango?
Итак, следующий вопрос или Порочная Карта?
- Quando eu quis ver o Stop, e tu quiseste ver o Wicked, que filme vimos?
- Когда я хотел смотреть Stop, а ты хотела смотреть Wicked, что мы смотрели?
Nós vimos o Wick...
Мы смотрели Wicked...
Eu tenho bilhetes, para o Legally Blonde e o Wicked.
У меня есть билеты. "Блондинка в законе" и "Плохая".
O Wicked é muito bom.
"Плохая", кстати, хороший спектакль.
Defying Gravity? Tenho uma lista no iPod dedicada ao Wicked.
У меня есть отдельный iPod shuffle для подборки песен из мюзикла "Злая".
Se estivesses numa ilha deserta, que três CD levarias?
И оригинальную запись'Wicked " Я организовывал, м-м, их турне по Среднему Западу в 2005.
Motörhead, Metallica e a gravação com o elenco original de "Wicked".
И да, Кристин Чинвес для удовольствия.
4ª Temporada | Episódio 03 - = The Wicked Day = - Tradução e sincronia :
Мерлин, 4 сезон, 3 серия "День гнева"
Sou a sacana da Wicked, dos Curbside Gang Locotes.
Я большая злобная Падла из банды Уличных Бакланов.
- É aqui. - Wicked, vais começar a festa, certo?
Падла, ты прыгай и начинай барагоз, поняла?
Eu gosto de Wicked e Jersey Boys.
Мне нравится "Злая" и "Парни из Джерси".
Arranjei trabalho como swing na torné da Wicked. Swing?
Я получила место дублера в гастрольной труппе мюзикла "Злая".
E ainda que respeite o facto de ouvires "Wicked" a sós, posso usar essa informação contra ti em qualquer altura.
я могу использовать эту информацию против тебя в любой момент времени.
Tinha um anúncio do Wicked em cima.
У него на крыше была реклама мюзикла "Злая".
Wicked.
"Злая".
Queres que procuremos um táxi com o anúncio do Wicked?
Ты хочешь, чтобы я нашел такси по баннеру "Злая"?
Aquele com o anúncio do Wicked no topo.
То, что с баннером "Злая" наверху.
Então, primeiro liguei para o teatro que apresenta Wicked.
Итак, сначала я должен был позвонить в театр, где идет мюзикл "Злая".
Na verdade, eu queria fazer "Wicked."
Вообще-то, я надеялась, что мы будем ставить "Злую".
Eu sei aquilo que parece, mas... Ela comprou bilhetes para vermos o "Wicked", na sexta-feira.
Я знаю, что это похоже на самоубийство, но... она только купила билеты для нас двоих на мюзикл "Злая" в следующую пятницу.
Para o "Wicked". Não, não.
Билеты на "Злую".
Entradas para "Wicked"? Em Boston.
Билеты на "Злую"?
"Wicked".
Wicked.
Adotar a Lily, casar com o Mitchell, campeonato de futebol do liceu e sentar-me atrás da Sarah Jessica Parker no musical "Wicked".
Усыновление Лили, свадьба с Митчеллом, чемпионат по футболу в старшей школе и тот момент, когда я сидел сзади Сары Джессики Паркер на мюзикле "Злая".
Preciso de dois bilhetes na Secção Orquestra para "Wicked".
Мне нужно два места в партере на мюзикл Wicked.
A vítima chama-se Syd Wicked.
Имя жертвы - Сид Виккед.
Que nome é Syd Wicked?
Что за имя, Сид Виккед?
E viu mais alguém entrar ou sair do quarto, além do Sr. Wicked?
И вы видели, чтобы кто-то входил или выходил из номер мистера Виккеда?
Syd Wicked.
Сид Виккед.
Alguém terá de analisar os litígios no Twitter do Syd Wicked com basicamente todos os mágicos que já existiram.
Кому-то надо просмотреть все твиты Сида, в которых он нелестно отзывается обо всех существующих в мире фокусниках.
Gostávamos de fazer-lhe algumas perguntas sobre o Syd Wicked.
Мы бы хотели задать пару вопросов о Сиде Уикиде
Nem todos os mágicos que aqui estão receberam um anel de noivado do Syd Wicked.
Но не у каждого из фокусников есть обручальное кольцо от Сида Виккеда.
Estamos aqui para fazer-lhe umas perguntas sobre o Syd Wicked.
Нет. Мы здесь для того, чтобы спросить о Сиде Виккеде.
Quando eu era mais novo, antes do jovem mestre Wicked ter-me arruinado, ele abria os meus espectáculos.
Возвращаясь в лучший период моей жизни, до того как мистер Виккед раскрыл меня, он работал у меня на разогреве.
Há quanto tempo tinham um feudo com o Syd Wicked?
Как давно у вас вражда с Сидом Виккедом?
Não estava assim tão empolgado com alguma coisa desde a noite em que "Wicked" estreou em Quahog.
Я не был так взволнован с ночи, когда была премьера "Злая" в Куахоге.
Desculpe, temos bilhetes para o Wicked e...
Простите. У нас билеты на "Злую" и...
Quero ver o musical "Wicked". Estou no teatro certo?
Я хотела посмотреть сегодня "Злую", я правильно пришла?
Quero uma audição para o solo de Wicked.
Хочу прослушивание на соло "Злая".
Um tipo de uma agência queria que eu investisse num musical chamado "Wicked" e eu disse : "Nem pensar." E dinheiro.
И дорого.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]