Translate.vc / Português → Russo / Zeke
Zeke tradutor Russo
184 parallel translation
Zeke!
Зик?
Nossa, Zeke! Estás com tanto medo como eu!
Ой, Зик, ты испуган не меньше моего!
Olha para ti, Zeke...
Зик, посмотри на себя!
Hei Zeke, a minha soda de menta?
Зек, где моя содовая с мятой? Сейчас будет.
Zeke, tu e os teus homens cobrem o caminho do deserto.
Вы со своими людьми перекроете дорогу через пустыню!
Zeke, aqui.
Эй, Зик, сюда.
- O que vai haver desta vez? - Vais ver, Zeke.
- Что здесь будет на этот раз?
Vamos dar umas grandes e embebedadas boas-vindas para o Yodeling Zeke.
Давайте шумно поприветствуем Тирольца Зика.
O caso é que o Zeke vem aqui comigo.
Извини боров Зеке едет в салоне.
O Zeke quer saber quando é que vocês, seus Yankees do camandro, vêm a Houston.
Зик спрашивает, когда вы, ублюдки, приедете в Хьюстон?
Zeke.
Зик.
Zeke!
Зик!
O que é que fizeste ao Zeke?
Что ты сделал с Зиком?
Matei o Zeke?
Убил ли я Зика?
- Encontraste o Zeke?
Что это было? - Ты нашла Зика?
Não sei o que está lá dentro, mas o que quer que seja, apanhou o Zeke, e quase me apanhou a mim.
Не знаю, что за хрень там внизу, но кто бы там ни был, я нашла Зика, а оно чуть не нашло меня...
Quem apanhou o Zeke apanhou-os também.
Они там же, где Зик.
Bom, o Zeke sai da prisão dentro de três meses...
Ну, Зик выходит из тюрьмы через три месяца.
Pão quente, Zeke. Quero dizer, estou quase a morrer.
Горячий хлеб, Зак.
Pão quente, Zeke. Só caindo...
Я падаю, падаю...
- Queres mastigar alguma coisa, não é Zeke?
Хочешь сожрать кого-нибудь, да? Зиг?
- Me chamo Zeke, de Los Angeles.
Я Зики. Из Лос-Анджелеса. Нил.
Tu e eu não ficamos por aqui, Zeke.
Мы ещё не закончили, Зик.
É a menina Cindy, a nova assistente do Zeke.
Это мисс Синди, новая сиделка Зика.
Disseram-me que a Jesse e o Zeke estiveram cá.
Слышал, к вам заходили Джесси и Зик.
Costumava ter um amigo Zeke, e ele costumava copiar DVDs até que começaram a pôr câmaras de visão nocturna dentro das salas de cinema.
У меня был друг Зэке. Он записывал нелегальные DVD пока не начали оснащать камерами ночного видения кинотеатры.
Estes são Shannon, Zeke, Zak, Chad, Summer, Shannon, Summer,
Тони встречай Шеннон, Зеке, Зак, Чед, Саммер, Шеннон, Саммер,
Zeke disse que ela estava triste.
Зик сказал, что у неё был расстроенный голос.
Zeke...
Зик...
Zeke realizou a chamada.
На звонок ответил Зик.
Hei, importa-se que conversemos com o Zeke, durante uns minutos?
Послушайте, не возражаете, если мы задержим Зика на несколько минут?
Zeke, Zeke, Zeke.
Зик, Зик, Зик.
Há uma razão para você estar sempre em terra firme, Zeke.
Вы всегда выходите сухим из воды не просто так, Зик.
Zeke não atendeu a chamada dela. Foi você.
Зик не разговаривал с ней, разговаривали вы.
Zeke gravou-a.
Зик всё записал.
- Zeke, não me contraries.
- Эй, Зик, не начинай.
Foi isso que foi, Zeke. São boatos.
- Были только слухи, Зик.
- Boa pergunta, Zeke.
- Хороший вопрос, Зик.
Chamo-me Zeke.
Меня зовут Зик.
Zeke, finalista do Instituto de Culinária desempregado.
- Зик, стремящийся безработный повар.
Bebeste do Zeke.
Ты бил из бутылки Зика.
- Zeke, precisamos de seis.
- Зик, нам нужен шестой.
Zeke! Esquece o Zeke. Jogamos com cinco.
- Забудь, Зик, мы сыграем впятером.
Para o Zeke, tudo mudou na quinta-feira.
Зик оказался без десерта в четверг.
O Zeke descobriu da pior forma que um copo ao fim da noite pode ser só mesmo isso, um copo ao fim da noite.
Зик обнаружил, что иногда выпить, чтобы расслабиться означает... выпить, чтобы расслабиться.
Zeke, quando subires, é melhor veres a sanita, parece estar entupida, mas não tenho a certeza.
- Эй, Зик, будешь наверху, зайди в туалет. мне кажется, что засорился, но я не уверен.
"O Tipo Com Potencial." Zeke.
- "Мужчина с потенциалом", Зик.
Zeke, tire-ma daqui!
Зик, вытащи меня отсюда!
Eu caí e Zeke...
Я упала туда, а Зик.
Vai para dentro, Zeke.
Нас сносит течение!
Yodeling Zeke, Bola de Manteiga Jackson... Freddie Boy and Yuma, Cloris Moselle... O Grande e Sem Camisa Ron...
Впервые Тиролец Зик, Баттерболл Джексон Фредди-бой и Юма, Кларис Мозель Рон без футболки, Орвиль и Херли, Кэти Мэй, Пип Дидлер Руди и банда, Иеху, борющаяся с с алкоголем а сегодня с ее первым дебютом Лерлин!