English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ B ] / Blonde

Blonde tradutor Inglês

2,416 parallel translation
Это наш фильм Джона Хьюза, и эти два четко Плохие парни, один из них мало, и блондинкой и нужным, другие похожие Грег Киннер, и они так ясно не еврей.
This is our John Hughes film, and those two are clearly the bad guys, one being little and blonde and fit, the other looking like Greg Kinnear, and they are so clearly not Jewish.
Блондинка, может лет 20-ти или около того, было темно.
Just some blonde, maybe 20 or so, it was dark.
Блондинка с откидным верхом.
The blonde woman with the convertible.
Этот гаденыш блондин с короткой стрижкой...
That blonde floozy with highlights and short hair...
- И ты выиграл блондинку на дорогущем покерном турнире?
And you won the blonde in a high-stakes poker match?
Высокий, блондин, влюблён в самого себя, не интересующийся школой?
Tall, blonde, really in love with himself, no interest in school?
Блондинка с амбициями только что сэкономила мне 500 долларов.
Blonde ambition here just saved me $ 500.
Вот еще один налоговый бланк, блондиночка.
Here's another W-2, HR blonde.
... с сексапильной блондинкой в ресторане Mercer Kitchen.
- - " stepped out with a bodacious blonde for a late supper at the Mercer Kitchen.
Я рассказывал вам, как ворвался к Митчеллу с пушкой в руке и симпатичной блондинкой рядышком?
Did I tell you that I burst in on Mitchell with a gun in my hand and a cute blonde at my side?
Я должен заплатить, чтобы у тебя появилась пластиковая подруга? С грязными искусственными волосами?
Do you want to pay to turn friend of a plastic doll with dirty blonde hair and nylon hair?
Он о молодой блондинке, которая мстит всем за свою разрушенную семью.
It's all about a young blonde woman who's out to seek revenge on everyone for destroying her family.
Могу я быть просто смазливым блондинчиком, которого убивают в первой сцене?
Can't I just be the slutty blonde who gets killed in the first scene?
Высокая, худая блондинка.
Tall, skinny blonde.
Она блондинка.
She's blonde. Huh.
Блондиночке?
The blonde?
- Блондинки или брюнетки?
- The black one or the blonde one?
- Тот светленький.
- The blonde one.
Ты станешь французской медовой блондинкой.
You're gonna be a French honey blonde.
Тэд, ты тут девочку светловолосую не видел?
Ted, have you seen a little blonde girl?
Из той блондиночки, что вы привели с собой?
What? That blonde chick you brought along? ( Laughs )
Да, вы блондинка.
No, you're blonde.
Блондинка.
12 : 00, blonde.
Оу, и еще кое что, эм, сыну моей подружки тоже нужна работа, но ты наверняка полюбишь его, он... блондин.
Oh, one more thing, uh, my girlfriend's son needs a job too, but you're gonna love him, he's... blonde.
По вещам её опознать не удалось, но готов поспорить, она была блондинкой и хотела стать актрисой.
Can't I.D. her from what was in the grave, but I'm willing to bet she was blonde and wanted to be an actor.
Блондинка, моложе 30, ДНК нет.
Okay, blonde, under 30, no DNA.
Я профессиональный спортсмен, она - блондинка, ведущая прогноза погоды, но это не так.
I'm a professional athlete, she's a blonde weather girl, but it wasn't like that.
Блондинка?
The blonde?
Ты когда-нибудь была блондинкой?
Did you ever have blonde hair?
Ненатуральная блондинка.
Not natural blonde.
Почему ты просто не спросишь Уэйда кто эта блондинка?
Maybe it was a mistake. Why don't you just ask Wade who the blonde was?
Просто для справки, блондинка, которая тут вчера была, это Мисси из Эйс Билдинг Суппли.
Just to be clear, the blonde who was here yesterday, that was Missy from Ace Building Supply.
Вы знаете, блондиночка.
You know the one, the blonde.
Я просто блондинистая обезьянка для тебя, не так ли?
I'm just a blonde monkey to you, aren't I?
Какая-то блондинка устроила засаду на автомобиль ФСБ, и не всё прошло гладко.
A blonde woman ambushed an FSB vehicle, and it didn't go well.
Женщина, которую я ищу - блондинка.
The woman I'm looking for - she's a blonde.
Кто такая эта светловолосая девочка?
Who's the little blonde girl?
Она помогает Вам... маленькая светловолосая девочка.
She's helping you - the little blonde girl.
Это мой последний год в школе, и я только начал встречаться с сексуальной блондинистой черлидиршей, и тут появляется Сью, и говорит, что знает меня.
It's my senior year, and I just started dating a hot blonde cheerleader, and now Sue's out There saying she knows me.
Мне кажется, я бы остановился на блондинке, но Дебби часто наезжает на меня в последнее время, так может быть она моя девушка.
I mean, I assume I'd go for the blonde, but Debbie's really been riding me lately, so maybe she's my girlfriend.
Кто эта белокурая маленькая девочка?
Who's the little blonde girl?
Это будет хорошо смотреться на ней, на этой молодой, белокурой девушке.
It will look good on her, the young, blonde woman.
Кто та белокурая девушка?
Who is the young, blonde woman?
Кто эта маленькая блондиночка?
Who's the little blonde girl?
Блондинка, крупная женщина.
Blonde, big lady.
Блондинка.
Blonde.
Лучшая часть истории в том, что я вернул телефон той блондинке.
Best part of the story is, I returned the phone to the blonde.
Девушку по вызову, блондинку, похитили из квартиры.
A blonde call girl taken from her apartment.
Тот же случай, что и с Николь Маршалл... последний раз девушку видели в Арчере.
Same M.O. as Nicole Marshall... blonde call girl last seen at the Archer.
С Жасмин, блондинкой, которая была в баре прошлой ночью.
Jasmine, the blonde who was at the bar last night.
Ну, твоему отцу нравятся блондинки.
Well, your father likes it blonde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]