English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ C ] / Caro

Caro tradutor Inglês

81 parallel translation
Дорогой, спасибо, спасибо.
Thank you, caro, thank you!
"Кровь и плоть едины".
"Caro una sanguis unus".
А когда мой сын в Риме или я в других местах практиковали "единую плоть и кровь" с другими женщинами? Почему так сильно раздражались исповедники?
And when my son in Rome and I in other places practiced... the "caro una sanguis unus", with other women, why were the confessors upset so much?
Вы практикуете "единую плоть и кровь" с чужими женщинами.
You practiced "caro una sanguis unus"... with other mens'women.
- "Мио Каро Адоне".
- "Mio Caro Adone."
Дорогой, любимый...
Caro carissimo.
Отлично. В любом случае, Кэрол
ANYWAY, CARO ALL RIGHT.
Вообще-то это было, "Caro Nico, due parole : modelle nude." ( итал. )
Actually, it was, "Caro Nico, due parole : modelle nude."
Нас впечатлила эта ваша Бета-кан... кристолообразная штука.
We were very impressed with that beta-caro... candy stuff.
Может, из-за любви к путешествиям и убийствам людей, его звали Карро-виаджио, "любитель путешествий"?
You'd think that because he travelled because of killing people, it would be Caro-viaggio, like a lover of travel.
ƒэмoн apo, кoтopый oтвeчaл зa движeни € зoмби, гoвopил, чтo c тaким paнeниeм нyжнo cтapaтьc € пepeжaть apтepию.
Damon Caro, who was the zombie movement coordinator, was saying, "With that injury you'd reach in and try and pinch the artery off."
ƒэмoн apo, вoт oн.
Damon Caro, right there.
Ётo eгo гoлoвa.
It's Damon Caro's head.
О, прости меня, Кэро.
Oh, I'm sorry, Caro.
- Паоло, мой дорогой.
Paolo, mi caro.
- Гомер, господин майор?
- It is Homer, sir? - Caro you know?
Со..., сонная... о чем вы?
The, caro... caro... what's that? Franklin, what's he saying?
Я думала, что если я докажу, что Северный Каро-лгун изменяет ей со своей бывшей, все получится.
I thought if i proved the north caro-liar Was cheating with his ex, that would be it,
Следует отдать должное моему caro sposo, такого, как он, не стыдно называть приятелем!
I must do my caro sposo the justice of saying, he need not be ashamed of his friend!
Отвратительная выскочка, вульгарное существо с её "мистером Э" и "caro sposo"
Horrible, upstart, vulgar being with her "Mr. E" and her "caro sposo"
Я слышал об их боссе, Тони Каро.
I keep hearing about the boss, Tony Caro.
Ага, Тони Каро.
Yep, Tony Caro.
Эти цифры постоянно меняются, дорогой.
Those numbers chge every day, caro.
Любовь моя!
Caro mío!
- " Долор супервиво каро.
- "Dolor supervivo caro."
" Долор сублимис каро.
"Dolor sublimis caro."
И сейчас мы услышим "O mio babbino caro".
We are now going to hear "O mio babbino caro".
Это композиция "O mio babbino caro", которую некоторые из вас, возможно, узнали
That was "O mio babbino caro", which some of you might have recognized.
Тем не менее, дорогой ( порт. ).
Ainda e cedo, caro.
( играет ария "О, дорогой мой отец" Пуччини )
( Puccini's "O mio babbino caro" playing )
Прости, родной.
I am sorry, caro.
Кэро!
Caro!
О, мисс Кэро.
Oh, Miss Caro.
Кэро?
Caro?
Кэро, ты можешь мне сказать.
Caro, you can tell me.
Каро, я знаю, что, должно быть, это очень тяжело...
Caro, I know that this must be really difficult...
Кэро!
Caro.
Война, Кэро.
War, Caro.
У меня есть аудио книга Роберто Каро "Путь к власти"
I've got the audio book of Robert Caro's The Passage of Power.
"О мио бамбино каро", Пуччини из оперы "Джанни Скикки"
O Mio Babbino Caro by Puccini from Gianni Schicchi.
Каро, закроешь?
Caro, are you locking it from the inside?
Черт, Каро. Зачем ты распечатала результаты моего экзамена?
Caro, why are you printing my exam results?
- Каро, ну, хоть ты скажи.
Caro, help me out.
Каро, он опасный тип. Я тебе говорю.
He's a giant asshole, Caro, I'm telling you.
- Каро, ты хотела мне помочь.
- Caro! - What? - Could you come...
- Каро.
Oh, Caro.
Isso vai sair mais caro a voce.
Isso vai sair mais caro a voce.
Хильда! Твидиш, кто это?
Ah, caro!
Каро!
Caro!
Кэролайн...
Caro...
- Каро, как моя причёска?
Caro, how does my hair look?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]