English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ D ] / Darpa

Darpa tradutor Inglês

74 parallel translation
Он бывший ученый DARPA, агентства передовых оборонных исследовательских проектов, который работал с первоначальным Интерсектом.
He is a former DARPA scientist who worked on the original Intersect.
упгяесиа пяогцлемым алумтийым еяеумым ( DARPA ).
Defense Advanced Research Projects Agency.
- г мояхлоуя амгйеи стгм DARPA ;
- Is Northmoor part of DARPA?
амоицомтас тгс ема жайеко DARPA. ваяайтгяифомтас тгм тяолойяатг ;
Opening up a DARPA file on her, treating her like a terrorist?
Арти просил меня разобрать какие-то старые военные проекты пару недель назад.
Artie had me categorizing some old DARPA gak a couple weeks ago.
Имеем контракты с ДАРПА, НАСА, со всеми.
We contract for DARPA, NASA, JPL, you name it.
Прежде чем я что-либо скажу, я хочу полный иммунитет и правду об Агентстве оборонных исследований...
Before I tell you anything, I want complete immunity - and the truth behind DARPA's - -
Это схемы ДАРПА.
These are the blueprints to DARPA.
ДАРПА?
DARPA?
Так, вот так мы проникнем в штаб АПОНИ.
So that's how I figure we'll infiltrate DARPA headquarters.
Созданная на базе нейронной системы управления истребителями.
Based on Darpa jet fighter neural systems.
Проверенный DARPA, полностью зашифрованный, 8 мм чип?
A DARPA-tested, fully encrypted, 8-millimeter tag?
DARPA чип, следящее устройство.
DARPA tracking chip, 8-millimeter tag.
И ваш навороченный чип там работать не будет.
Oh, your DARPA chip won't work where you're going.
Стекло было разработано Darpa для защиты и укрытия в зонах боевых действий.
This glass was developed by DARPA for secure cover and housing in combat zones.
- Нашёл его в DARPA - Darpa?
- Found him at DARPA.
Удар был нанесен в 23 : 04 по деревне Данде Дарпа Кхел, базе боевиков в племенной провинции Северного Вазиристана возле афганской границы.
The strike took place at 11 : 04 PM in Dande Darpa Khel, a militant stronghold in the North Waziristan tribal agency near the Afghan border.
Но Данде Дарпа Кхел находится в глубине племенной территории, как до нее добраться?
But Dande Darpa Khel's about as deep in the tribal area as you can get.
Что ж, Данда Дарпа Кхел в топе новостей.
Well, Dande Darpa Khel's gone viral.
Я читал вашу работу для ДАРПА, МИТ, ЦРУ.
I've read your work for DARPA, MIT, the CIA.
Никто не сожалеет о его смерти и об атаке на Дандэ-Дарпа-Хел больше меня.
No one regrets his death, or the airstrike on Dande Darpa Khel, more than me.
От имени твоей семьи, всех тех людей, которые погибли в Данде Дарпа Хель, и тех, кто ещё может умереть от рук ЦРУ.
On behalf of your family, all the people who were killed at Dande Darpa Khel and all those who may yet die at the hands of the CIA.
Вествуд возглавлял Управление Исследовательских Проектов.
Westwood used to run Darpa.
Я закончил работать в Агентстве оборонно-исследовательских проектов.
I'd finished a stint at darpa.
Это разработки Министерства Обороны.
This is darpa grade tech.
В Мираншах крайне трудно проникнуть, глаза повсюду, и у нас не было наземных операций после авиаудара по Данде Дарпа Хель.
Miranshah's been extremely difficult to penetrate, source-wise, and we haven't had ground teams operating in the area since the airstrike on Dande Darpa Khel.
Этот мальчик, как ты его называешь, уже успел взломать министерство обороны, научив себя программированию.
This boy, as you call him, has already hacked into both DARPA and the DOD, after having taught himself how to code.
ѕридетс € спросить у совета дир... я два года провел в агентстве по оборонным разработкам.
You'd have to tell the Board of... I spent two years at DARPA, you whacker.
ДАРПА.
It's DARPA.
Эту штуку придумали в ДАРПА.
DARPA designed this.
У нас нет доступа к технологиям, которые есть у ДАРПА.
It's DARPA. They have access to more technology than we do.
Я вижу ссылки на Управление перспективных разработок, мировой научный фонд, ВОЗ...
I'm finding embeds to DARPA, the World Science Foundation, the WHO...
У Минобороны было два электрогенератора.
There were two DARPA power cores.
То есть, ДАРПА... сверхсекретная высокотехнологичная исследовательская лаборатория... играется с чем-то из Атлантиды?
So, DARPA... a top-secret, high-tech research lab... is messing around with something Atlantean?
Знаете, много чего ужасного с помощью науки... стелс-бомбардировщики, военные дроны,
You know, DARPA does terrifying enough things with science alone... stealth bombers, military drones,
ДАРПА действует под особо секретным протоколом.
DARPA runs under strict military protocol.
Надеюсь, это не DARPA испытывают новый вид сторожевых псов.
I'm guessing that's not DARPA trying out some new kind of watchdog.
Что-то мне подсказывает, что в УПИП не создавали новый вид сторожевых псов, а?
Uhh! I'm guessing this wasn't DARPA cooking up some new kind of watchdog, huh?
Персонал DARPA... они стали рейнджерами.
The DARPA personnel... they became the ragers.
Дженкинс думает, что персонал ДАРП'ы должен полностью всё восстановить.
Jenkins thinks the DARPA personnel should make a full recovery.
ДАРПе придется разрабатывать квантовое вычисление без жульничества.
DARPA will have to develop quantum computing without cheating.
И Марлон – подрядчик, работающий на ДАРПА – Агентство передовых оборонных исследовательских проектов, верно?
And, Marlon, contractor working for DARPA, right?
Я работаю на ДАРПА.
My-my work for DARPA.
Может АПОИП ( агентство передовых оборонных исследовательских проектов )?
DARPA, maybe?
Мы можем провести наблюдения на известных объектах АПОИП.
We can run some surveillance on known DARPA facilities.
Оружие является прототипом АПОИП.
Weapon is a DARPA prototype.
Мы наблюдали за несколькими их объектами, есть ответ... Филиал в округе Колумбия.
We tapped surveillance at multiple DARPA facilities, got a hit... the D.C. branch office.
Пусть остальное вам объяснят люди из Минобороны.
Yes, but, uh, let our DARPA buddies explain the rest.
еяина лиа латиа стом жайеко соу стгм DARPA.
I saw your DARPA file.
йаи ыс ей тоутоу, се емглеяымы оти евеис жайеко стгм DARPA.
That's my way of telling you you got a DARPA file.
- Звучит как городок в Южной Африке
- DARPA?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]