English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ D ] / Dorado

Dorado tradutor Inglês

77 parallel translation
Шангри-ла?
El Dorado?
Париж... столица мира... Эльдорадо для солдата удачи...
Paris, capital of the world, and the El Dorado of every knight of fortune.
Ты должен прийти и посмотреть, как я танцую в "Эльдорадо".
You should come see me dance at the El Dorado.
Она танцует в Эльдорадо.
She dances at the El Dorado.
и в следующий раз, как будете в Нью-Йорке советую вам позвонить в Эльдорадо 5-3598.
And the next time you're in New York, I suggest you call El Dorado 5-3598.
В следующий раз, как будете в Нью Йорке советую вам позвонить в Эльдорадо 5-3598.
The next time you're in New York, call El Dorado 5-3598.
Выиграл! Я нашел дорогу в новое Эльдорадо.
I'm working my way toward a new El Dorado.
Это фотография Эльдорадо.
That's a picture of El Dorado.
Эльдорадо... Золотой Город а нашли... самое дикое и кровожадное племя в Американской истории.
El Dorado... a city of gold and found... the most savage and bloodthirsty tribe of American history.
Итак, парни, Эльдорадо.
Here you go, boys. El Dorado.
Встречаемся через 20 минут на углу Эльдорадо и Палм.
Meet me in 20 minutes at the corner of El Dorado and Palm.
Однажды ночью в "Эль Дорадо"...
The other night over at the El Dorado...
Эльдopaдo!
El Dorado!
@ И назван Эльдорадо. @
And made El Dorado
@ Эльдорадо. @
El Dorado El Dorado El Dora-a-a-a-do
- Смотри. Эльдорадо, город золота.
- El Dorado, the city of gold.
Это же дорога в Эльдорадо.
It really is... the map to El Dorado!
- Что? Ну, я подумал, что Эльдорадо - это город золота...
I just thought that, after all, since El Dorado is the city of gold -
Эльдорадо на местном наречии значит... большой, большой камень.
- Apparently, "El Dorado" is native for... "great, big... rock"!
Это... Эльдорадо.
El Dorado.
Надолго ли вы прибыли в Эльдорадо?
My lords, how long will you be staying in El Dorado? - Aha!
Может, назвать этот город "Чельдорадо"?
Mm-mm-mmm! Maybe they should call this place "Chel Dorado."
- Да. - @ И Эльдорадо на тарелке... @
- El Dorado on our plates
Великие, народ Эльдорадо принесет другую дань.
My lords, may the people of El Dorado offer you our tribute.
Славный день Эльдорадо.
What a glorious day for El Dorado.
- Что? Здесь нет Эльдорадо.
There is no El Dorado here.
Эльдорадо Ортиз тайно влюблен в Розали!
El Dorado Ortiz... is secretly in love with Rosali.
Эльдорадо Ортиз влюблен в Розали!
El Dorado Ortiz is in love with Rosali.
Снимок сделан два месяца назад в городе Эльдорадо в средней Амазонке, на золотом прииске.
That picture was taken two months ago in some gold-mining town called El Dorado in the middle of the Amazon.
"Кадиллак эльдорадо" - мощный двигатель, передний привод.
You've chosen El Dorado, with front wheel drive. lt's our most -
Эльдорадо 59970.
El Dorado 59970.
Суматоха привлекает дорадо, известную здесь как речной тигр.
The commotion attracts dorado, known locally as the river tiger.
Марлен, это Бет из "Эль-Дюрадо".
Marlene, it's Beth down at El Dorado's.
Дорадо, марлин, акула.
Dorado, marlin, shark.
Испанские конкистадоры называли его Эльдорадо.
Conquistadors called it El Dorado.
Эльдорадо.
El Dorado.
Несчастная девочка с рассказами про Эльдорадо.
You're the bereaved girl with stories of El Dorado.
El Dorado, скрывается здесь где-то под густым навесом деревьев.
El Dorado, lies hidden here somewhere under a thick canopy of trees.
Сегодня в передаче Мел Дорадо...
Tonight on the Mel Dorado Show...
Это такая честь, сеньоре Дорадо... Для вас!
It is an honor, Signore Dorado, for you.
1460 улица Эльдорадо, Глендейл, Калифорния.
1460 EI Dorado Street, glendale, California.
Скажем... хватит на питание и проживание, если упорно трудиться, чтобы добыть его, но здесь совсем не Эльдорадо.
But... it's enough to pay for your lodging, food, if you work hard to get it, but there's no el dorado here.
Criminal Minds 7x03 "Dorado Falls"
♪ Criminal Minds 7x03 ♪ Dorado Falls Original Air Date on October 5, 2011.
Что ты знаешь о "Dorado Falls"?
What do you know about Dorado Falls?
Операция "Dorado Falls".
Operation Dorado Falls.
Он когда-нибудь упоминал "Dorado Falls"?
Did he ever mention Dorado Falls?
Он упоминал "Dorado Falls"?
Does he mention Dorado Falls?
Дело в "Dorado Falls", не так ли?
This is about Dorado Falls, isn't it?
"Dorado Falls"?
Dorado Falls?
А ты думал о морали, когда подтверждал "Dorado Falls"?
Were you thinking of morals when you gave the go-ahead on Dorado Falls?
Страна ввязана в войну, и "Dorado Falls" - не что иное, как пятно на радаре.
This country's at war, and Dorado Falls is nothing but a speck on the radar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]