Han tradutor Inglês
2,554 parallel translation
По крайней мере Хан до нас не добрался.
At least Han didn't get us first.
он умрёт сегодня. но Хан Тэ Кён защитит Президента!
No, the President will die today. I don't know who you were talking to but Agent Han Tae Kyeong will protect the President.
это Хан Тэ Кён.
I thought it was Agent Han Tae Kyeong.
Хан Тэ Кён - потенциально опасен.
Effective immediately, Han Tae Kyung considered a dangerous person.
Хан Тэ Кён не должен найти Президента раньше нас.
Han Tae Kyeong can't find the VIP before us.
Хан Тэ Кён обнаружен в вагоне 3.
Agent Han Tae Kyeong is seen in Carriage 3 I repeat, Agent Han Tae Kyeong is seen in Carriage 3
если Хан Тэ Кён будет в поле зрения.
Emergency situation. As soon as you spot Agent Han Tae Kyeong, arrest him and contact me.
Хан Тэ Кён.
Han Tae Kyeong!
Обнаружен Хан Тэ Кён.
Han Tae Kyeong discovered.
Хан Тэ Кён.
Han Tae Kyeong.
Присмотрите за Хан Тэ Кёном.
Watch Han Tae Kyeong closely.
Хан Тэ Кён обманул нас.
Han Tae Kyeong deceived us.
он в передней части поезда.
In any case, Han Tae Kyeong is inside the train.
Министр Финансов... вы имеете в виду Министра Финансов Хан Ки Чжуна?
Chief Economist... Do you mean the Chief Economist, Han Ki Joon?
который должен был встретиться с вами.
I am the son of the Chief Economist Han Ki Joon who came to see you.
Хан Тэ Кёна?
Do you know PSS Agent Han Tae Kyeong?
О чем вы говорили с агентом СБП?
What did you talk about with PSS agent Han Tae Kyeong?
напрямую и узнайте у агента Хан Тэ Кёна!
If you are so curious, then ask directly PSS Agent Han Tae Kyeong.
Что? все эти люди умерли в огне.
What did you just say? The day that the chief economist, Han Ki Joon, was in a car accident, those people died in a fire together.
Как мастерски провёрнуто дело. сбежала с Хан Тэ Кёном.
What a skillful deed. The woman police officer, who was diving the squad car, escaped with Han Tae Kyeong.
Мы выдали ордер на ее арест и арест агента Хан Тэ Кёна.
We put out a warrant for her along with one for Agent Han Tae Kyeong.
Бывший командующий 18-й дивизии пехоты Ким Ки Бом и
According to the announcement of the investigation by the Prosecution, not only President Lee Dong Hwi but also the late Chief Economist Han Ki Joon who passed away this past March 2, Commander Kim Ki Beom of the 18th Regiment, and
Хан, сколько до Интерпола?
Han, how far are we from Interpol?
Это Хан.
This is Han.
Хан, Жизель, Роман, займитесь этим.
Han, Gisele, Roman, you're up.
Мы с Ханом займемся этим.
Han and I got this.
Вот же ж психованная, а?
That crazy bitch, han? !
Х-х-хэнк!
H-Han--Hank!
Вы бы сошли за Люка и Хана.
And, oh, my God, you guys would make the best Luke and Han.
Люк, Хан и Боба Фетт. Классика.
Classics Luke and Han with Boba Fett.
Игроки убеждены, что мошенники могут каким-то образом видеть карты игроков.
Players are convinced that a cheater can somehow see his opponent's han.
- А Андре будет в костюме Хана Соло.
And Andre is going as Han Solo.
Я держала его в руке, и я до сих пор помню, каково было...
It was in my han and I can still feel what it felt like when it...
Она была права, Ханна.
She wasn't wrong, han.
Это большая рекламная кампания Хана.
It's Han's big promo.
Отрекламировал свою истинную ориентацию.
Han's a big promo.
Послушай, Хан сказал, что это номер с двумя комнатами.
Look, Han said it was a two-room suite.
Мы должны были догадаться, что размеры "комплекта" Хана меньше, чем он нам рассказывал.
We should've known Han's package was gonna be smaller than he said it is.
Молитвенные перья Hopi, ваза души династии Хань, и это полинезийский нож для жертвоприношений.
Hopi prayer feathers, the han dynasty soul vase, and that is a polynesian sacrificial knife.
Да ладно, Хан, устрой нам перерыв.
Come on, Han, cut us a break.
Хан, у нас чрезвычайная ситуация.
Han, we have an emergency.
Хан, мы знаем, это большое одолжение, намного больше, чем ты сам но я уверена, что ты сможешь оставить нашу ложь в прошлом.
Han, we know it's a big favor, and it probably looks even bigger to you, but I'm sure you can see past our lie.
Это открытый бар, верно, Хан?
It's open bar, right, Han?
Готов к очередному морскому бризу, Хан?
Ready for another sea breeze, Han?
И что случится, ты станешь Линдси ло-Хан?
What happens, you become Lindsay Llo-Han?
Вот, ты чувствуешь как это, Хан?
There, you feel how that is, Han?
Все в порядке, Хан, такое случалось со многими парнями в их первый раз.
It's okay, Han, it happens to a lot of guys their first time.
Хан, ты без сумки.
Han, you're off the bag.
Я подумала, что нам понадобится помощь, после того как Эрл сдался и я заставила Хана плакать.
I thought we maybe needed a backup after Earl passed up and I made Han cry.
Хан задерживается, чтобы провести инвентаризацию.
Han's staying late to do inventory.
Хан идёт сюда.
Han's coming your way.