Hershel tradutor Inglês
141 parallel translation
Второй - Гершел Каминский.
The short man is Hershel Kaminsky.
Меня зовут Хершель Цукерман, запомни!
My name is Hershel Zuckerman and don't you forget it!
Но Гершель... Баббеле.
But, Hershel, bubbeleh- -
Все Томы, Дики и ГЕршели видали тебя в эротических снах.
You had every Tom, Dick and Hershel wet dreaming about you.
Кое-что что Хершел сказал мне на работе сегодня
Something Hershel said at work today.
Хершел?
Hershel?
Что, вы разве не знаете Хершела?
What, don't you guys know Hershel?
Да нет никакого Хершелла.
There's no Hershel!
Вот Хершелл другое дело.
Hershel's way better.
Хершел сказал, что тебе нужно поесть.
Hershel said you need to eat.
Это Хершел.
That's Hershel.
Я пойду с Хершелом.
I'll go with Hershel.
Выкарабкается, благодаря Хершелу и его людям.
He'll pull through, thanks to Hershel and his people.
Может быть мы все возьмемся за дело и приготовим сегодня вечером ужин для Гершеля и его семьи.
Maybe we all pitch in and cook dinner for Hershel and his family tonight.
Хершел не против?
Hershel's okay with this?
Шейн, погоди. Хершелу нужны мертвецы.
Hershel wants to deal with walkers.
Не хочу говорить, но я с Хершелом займусь этим.
I hate to say it, but I'm with Hershel on this one.
Хершел четко дал понять.
Hershel's been very clear.
Без обид, но я сам спрошу Хершела.
No offense, but I'll ask Hershel myself.
Хершел хочет, чтобы мы уехали?
Hershel expects us to leave?
Нет, все непросто.
The best thing right now is to give Hershel some space. No, things are uneasy.
Теперь, просто дай мне поговорить с Хершелем.
Now just let me talk to Hershel.
Хершел видит в них людей...
Hershel sees those things in there as people...
- Вчера я говорил с Хершелом.
- Yesterday I talked to Hershel.
- Хершел спятил, Рик, считает ли он их живыми или нет.
- The man is crazy, Rick, if Hershel thinks those things are alive or no.
Хершел сказал, что тебе нужно долечиться.
Hershel said you need to heal.
Я думала, он разговаривает с Хершелом.
I thought he was talking with Hershel.
Хершел!
Hershel!
- Хершел.
- Hershel.
Рик старается получить у Хершела...
Rick is trying to get Hershel...
Он ушел с Хершелом.
He went off with Hershel.
Смотри, Хершел, ему придется понять
Now look, Hershel, he's just gotta understand.
Эй, Хершел, позволь кое-что спросить.
Hey, Hershel man, let me ask you something.
Хершел, возьми капкан
Hershel, take the snare pole.
Хершел, послушай меня, мужик, пожалуйста.
Hershel, listen to me, man, please.
Андреа, ты не видела Мэгги или Хершела?
Andrea, have you seen Maggie or Hershel?
Хершела не видела, но видела как Мэгги с Гленном проходили минут 20 назад.
I haven't seen Hershel, but I saw Maggie and Glenn walk by
Где Хершел?
Where's Hershel?
— Может, нам пора это изменить.
- it's Hershel's farm. - Maybe we oughta change that.
Рик - мой друг, Хершел... Меня устраивает.
Rick's my friend, Hershel- - He's all right by me.
Или мы можем поговорить с Хершелом насчет того, чтобы переехать в дом.
- Or we could talk to Hershel about staying in the house.
Приведите Хершела!
Get Hershel!
Нам нужен Хершел!
We need Hershel!
Когда я уеду с Дэрилом, помогли Хершелу проконтролировать тут все.
When I'm out with Daryl, help Hershel keep an eye on things around here.
— Так, Хершел, Ти-Дог, заведите всех в дом.
- All right, Hershel, T-Dog, get everybody back in the house.
Хершел.
Hershel.
— Хершел, пора уходить!
- Hershel, it's time to go!
— Хершел!
- Hershel!
Это нам будет стоить отношений с Хершелом.
It'll cost us with Hershel.
Я обсуждал это с Хершелом.
I've been talking with Hershel.
Что сказал Хершел?
What did Hershel say?