Lenox tradutor Inglês
65 parallel translation
В наши дни, когда моральные ценности девальвируются когда дети ежедневно и повсеместно видят разводы и распад семей приятно вспомнить те времена когда были такие крепкие семьи, как семья Леноксов.
In these days of disintegrating values and lost mores when our children are exposed daily to the hazards of divorce, separation and families torn asunder it's comforting to think back to the days when a family like the Lenox family strove together.
Ценности того времени, воплощенные в майоре Леноксе...
The values of that time, embodied in a man like Major Lenox...
Кто-то купил дом Леноксов.
I said, some man bought the Lenox mansion.
Слышал, кто-то купил дом Леноксов?
Did you hear someone bought the Lenox mansion.
Турист? Новый владелец дома Леноксов.
No, he just bought the Lenox house.
- Взял и купил дом Ленокса.
He bought the Lenox estate just like that.
Отлично, рядом с Леннокс.
- Excellent! Bang next door to Lenox!
- Леннокс! - Что?
- Lenox...
Мадемуазель Леннокс по приказу матери должна подружиться с мадемуазель Грей.
And Mademoiselle Lenox, instructed by your mother to make a friendship with Katherine...
Буду в СПА на ранчо "Каньон" в Ленноксе.
I'll be at the spa at Canyon Ranch in Lenox.
- Леннокс Хилл.
Lenox Hill.
Знаете, я так и знала, что мы должны были начать с Лиможа вместо Ленокса.
you know, i knew we should've gone with the limoges instead of the lenox.
Мы направляем все машины в "Ленокс Хилл".
We're directing all emergencies over to lenox hill.
Поэтому мы отправляем всех в "Ленокс Хилл".
We're redirecting all emergencies to lenox hill.
Она не протянет до "Ленокс Хилл".
She's not gonna make it to lenox hill.
через Госпиталь Ленокс Хилл?
past lenox hill hospital?
Но главная новость - какой-то богатый парень из Нью-Йорка только что купил поместье Ленокса.
Anyway, the big news is some rich guy from New York just bought the Lenox Mansion.
Этот парень купил не только поместье Ленокса, но он еще и газету купил.
Not only did this guy just buy the Lenox Mansion, he also bought the newspaper.
Все это дело с покупкой поместья Ленокса?
That whole Lenox Mansion business?
Вы знали, что в поместье Ленокса есть один из последних источников Иствика?
Did you know the Lenox Estate has one of the last remaining wells in all of Eastwick?
Не задерживай дыхание Мисс Ленокс, что вы знаете об Эде Комиски?
Ms. Lenox, what do you know about Ed Komisky?
Расскажи мне побольше об этом Дерриле Ван Хорне, который купил особняк Леннокс.
Tell me more about this Darryl Van Horne character that bought the Lenox mansion.
Мама, папа, мой прежний дом - всё кажется старым, давно забытым кошмаром.
Momma, Daddy, IS 1 1 1, 4 4 4 Lenox all seem like some old, bad dream.
Вест Ленокс Стрит 400
400 West Lenox Street.
Это был доктор Фейнера из Ленокс-Хилл.
That was Dr. Feiner from Lenox Hill.
Сейчас он находится в больнице Ленокс Хилл на обследовании.
He's currently at Lenox Hill, undergoing tests.
МУЖЧИНА ПО ТВ : За пределами больницы Леннокс Хилл, продолжают выясняться все более запутанные детали сделки о слиянии компаний Ван Луна и Этвуда.
MAN ON TM'Outside Lenox Hill Hospital today, more twists and tums in the Van Loon-Atwood merger.
Ленокс Хилл... покромсали.
Lenox Hill... Chopping block.
Ленокс Лаунж.
Lenox Lounge.
That's the Lenox Lounge off 125th Street.
That's the Lenox Lounge off 125th Street.
Вот только, в 7 : 30 он всё ещё был в госпитале в халате.
Except, 7 : 30 a.m., he's over at Lenox Hill in scrubs.
И у меня есть празднечний костюм от Ленокса Хилла ( Skifa )
And I have birthing suite at Lenox Hill.
Ленокс Хилл, где родилась я и моя мама.
Lenox Hill, where I was born, as was my mother.
Мужчина с пистолетом на 122 Ленокс 12 Сержант, принято.
Male with a gun at 122 Lenox. 12 Sergeant op.
Э, 122 Ленокс
Uh, 122 Lenox.
Человек с оружием.. он грабит людей на Ленокс 122.
There's a man with a gun- - he's robbing people at 122 Lenox.
Это совсем не Ленокс 122.
That's nowhere near 122 Lenox.
Там человек, у него оружие, он грабит прохожих на 122 Ленокс
There's a man with a gun, he's robbing people at 122 Lenox.
Там человек, у него оружие.
There's a man with a gun. He's robbing people at 122 Lenox.
"Я в больнице Ленокс, у меня отошли воды."
"I'm at Lenox Hospital, my water broke."
Ваш род деятельности? Я владею парикмахерской на 124-ой улице в Ленокс и прачечной на пересечении 146-ой и Сэйнт Ник.
I own a barbershop at 124th at Lenox and a Laundromat at 146th and St. Nick.
Имел один из лучших магазинов на Ленокс до прошлого года.
Had a top-of-the-line shop on Lenox until last year.
Итак его комната находится по адресу 2409 по Ленокс Авеню.
Now, his dorm room is at 2409 Lenox Avenue.
У меня пожилой чернокожий парень, застреленный из автомобиля в винном магазине... на углу 130-ой и Линокс.
I've got older black guy shot in a bodega drive-by... 130th and Lenox.
Скоро у меня несколько выступлений на Lenox Lounge.
I was thinking, I have a gig at the Lenox Lounge coming up.
У нас офицер ранен на Ленокс Авеню.
We have an officer shot. inside Lenox Avenue.
Мы имеем подтверждение о раненом офицере в парке на Ленокс Авеню рядом с гостиницей.
We have a confirmed officer shot in Lenox Avenue park, vicinity of park house.
Это значит, что программа "Ленокс" до сих пор активна и у нас ещё до сих пор есть доказательства.
That means the Lenox program's still operational. There's more proof out there.
Я задам вам несколько вопросов о Операций Ленокс.
I'm going to ask you a few questions about Operation Lenox.
- Не мой отец. - Боже упаси.
Katherine, my daughter, Lenox.
Леннокс!
- Lenox!