Mobile tradutor Inglês
2,729 parallel translation
- Мой мобильник.
- It's my mobile.
Ты не мог спросить его мобильный номер?
Didn't you ask for his mobile number?
Но хуже всего мобильник.
But worst of all mobile phone.
Куда же я подевал мобильник?
Where I had gone mobile?
Мне не нужно в туалет. У меня мобильный.
No, I'm using a mobile.
Как только это будет сделано, наше передвижное устройство заедет, чтобы его убрать.
Once that's been accomplished, our mobile disposal unit will enter to remove it.
Я сам передвигаюсь.
I am mobile.
Ваш звонок переведен на автоответчик...
'Your call has been forwarded to the mobile voice system...'
Уберите звук у мобильников или выключите их совсем.
All mobile phones switched to a silent mode or switched off.
Я принял звонок на телефон Олсона наутро после убийства. С неопределенного номера.
I took a call on Olson's phone the morning after the shooting from an unregistered mobile number.
Телефон не зарегистрирован.
He's talking on an unregistered mobile phone.
Мы отследили анонимный звонок, он был сделан с мобильника Кэролайн Поттс.
We've traced the anonymous call... to Caroline Potts's mobile.
Что я говорила по поводу телефонов в церкви?
What did I say about mobile phone in the church?
Выключи телефон!
Turn of that mobile!
Мобильные телефоны запрещены.
No mobile phones allowed.
Я не могу дозвониться до жены. Она на месте?
My wife's mobile is busy.
Мобильник Дэнни.
Danny's mobile.
Я проверила список вещей Дэнни с места преступления и из его дома, и его сотового нет.
I was checking through the list of belongings recovered from Danny's body and at home and there's no mobile phone.
Ты можешь сделать звонок для меня, со своего мобильника?
Can you call a number from your mobile?
На телефоне Дебби мы нашли некоторые интересные фотографии.
We found some interesting photographs on Debbie's mobile phone.
И мы отследили номер американского мобильника, с которого вчера дважды звонили Ив. еще три звонка было позавчера.
And we've traced the overseas mobile that called Eve's number twice yesterday and three times the day before.
Ромарье не может до ва дозвониться.
Romanet called. Your mobile was going to voicemail.
Найдешь таксофон и позвонишь Малии. - Я?
Then use a phone box to call Malia's mobile.
Я провел проверку мобильного Доктора Витби, Сэр.
I ran a check on Dr Whitby's mobile, sir.
Рад, что ты, наконец, сдалась и села в мою шикарную тачку.
Glad you finally succumbed to the allure of my pimp mobile.
Мы знаем, что этот парень очень подвижный, так?
We know this guy is mobile, right?
Мы знаем, что этот парень очень подвижный, так?
Yeah. We know this guy is mobile, right?
- Это мой мобильный.
- This is my mobile number.
И устройте мне передвижной командный пункт.
Alert ATF, set up mobile command at the area.
Ну, у нас дела завтра в Мобиле, поэтому заcкочили повидать тебя, и представь наше потрясение, когда дверь открыла Лемон.
Oh, well, we had some business in Mobile tomorrow, so we popped by to see how you are, and imagine our shock when Lemon answered your door.
Анди забрал, что ему нужно - ключи от машины, бумажник, телефон, часы без документов - и смылся.
Andy took what he wanted - car keys, wallet, mobile, the watch without the certificate - and sneaked out. So no sex?
Если Эдди ушёл в душ, и именно тогда Анди собирал прочее барахло - бумажник, ключи от машины, телефон - их можно было где-то положить.
- wallet, car keys, mobile - you'd leave them lying around. But you wouldn't take your watch off till you went into the bathroom.
- Что-то случилось?
- Would you mind? Did you get his mobile number?
Мне нужен ваш мобильный телефон и вам нужно поехать с нами в полицейский участок.
I need your mobile phone and I need you to come to the station.
Она поссорилась с Джо и Юнис и ушла.
People didn't have mobile phones then, did they?
- Нет, нет. Я позвоню на мобильный.
I'll try her mobile.
- Она не отвечает на телефон.
She's not answering her mobile.
- Хорошо. - Мы знаем, что у неё с собой телефон.
We know she's got her mobile on her.
- Почему вы вернули ему телефон?
Why did you give him his mobile phone back?
Мобильный телефон.
( SIGHS ) Mobile phone.
- Ключи, бумажник, мобильный телефон.
Keys, wallet, mobile phone.
Я с трудом смогу это сделать из своей роскошной берлоги, мой мобильник просто шутка какая то...
I'm barely operational at my palatial digs, my mobile unit is a joke...
Парочку поймали после того, как в мобильном телефоне Скиллэйн было найдено душераздирающее видео пыток и убийства Джемаймы.
'The couple were caught after harrowing footage of Jemima's'torture and murder was discovered on a mobile phone'in Skillane's possession.
Моубил, Дафна, Фэйрхоуп.
Mobile, Daphne, Fairhope.
Ты станешь военным врачом 34-й роты.
You will join the Mobile 34th as their camp physician.
Высылаю адреса на твой мобильный.
I am sending the addresses to your mobile.
А чего ты вообще на мои звонки по гребаному мобильному отвечаешь?
Why would you even take this call on a fucking mobile, anyway?
Как насчет, парикмахерской для животных совместно с услугами ясновидящей?
How about mobile pet grooming / psyching? Is that actually a thing?
выездной флорист или путешествующая массажистка.
uh, mobile florist or, ooh, traveling masseuse.
Эй, это Шоу.
I'm gonna need you to run a trace on some calls made from a mobile phone. Hey, it's Shaw.
Сколько мне еще ждать?
Has he not got a mobile phone?