Moran tradutor Inglês
272 parallel translation
П.С. Ты не видела Долорес Моран?
P.S. Have you met Dolores Moran?
Я постараюсь устроить тебе встречу с Долорес Моран, у тебя хороший вкус
I'll arrange that you also see Dolores Moran. You have good taste.
П.С. Приезжай на эти выходные мы могли бы встретится вчетвером с Долорес Моран и Кери Грантом
P.S. Come up this weekend. We could make it a foursome with Dolores Moran and Cary Grant.
Когда мы сможем это обсудить, мистер Моран?
- Trust me. When can we discuss that, Mr. Moran?
- Я хочу пить, мистер Моран.
- I'm dry, Mr. Moran.
Мр. Билл Моран, 50 акций - против.
Mr. Bill Moran, 50 shares, opposed.
Друг, мы вовремя будем в Бенгази?
Mr. Moran, we going to be on time in Benghazi?
Спросите Морана.
- We'll need some of your fuel. - Leave that to Moran.
Никто неговорит, что будет легко.
Well, nobody's suggesting that it was easy, Mr. Moran.
Нет, мистер Морен, самолетов.
No, Mr. Moran, aeroplanes.
Чтобы это вышло, нужен пилотэкстра-класса.
To achieve that, Mr. Moran, requires a pilot of quite outstanding capabilities.
Ну... лыжи, если хотите.
Skid cradle? Well, skis, Mr. Moran. Skis.
"Будет присутствовать Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган".
"Also attending will be William P. Moran of Detroit, Michigan."
С каких пор Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, стал выдающимся экспертом?
Since when did William P. Moran of Detroit, Michigan become pre-eminent in the field?
Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, пожалуйста, к телефону.
William P. Moran of Detroit, Michigan, house courtesy telephone, please.
Это что-то вроде устройства Морана?
Is it anything like the Moran actuator?
"Moran 27" - это копия.
The Moran E-27 is a copy.
Уильям П. Моран.
William P. Moran.
Дамы и господа, перед вам гармоника Moran S-15.
Ladies and gentlemen, what we have here is the Moran S-15 harmonica tap.
- Ларри Петерсон... -...
- Larry Peterson of the Moran S-15.
Moran S-15. - Ларри Петерсон Бернс.
- Larry Peterson Burns.
Давно ты работаешь на Морана?
Since when are you working for Moran, Stanley?
Это шариковая ручка и передатчик Moran Super Р-7.
It's the Moran Super P-7 pen mike and transmitter.
Выслушайте меня, Люси Моран!
Listen to me, Lucy Moran.
Какой дурак.
Oh my God, Moran...
Ты дурак и тупица, понимаешь?
You are Moran and Frankenstein... you know that?
Люси Моран.
Lucy Moran.
Доброе утро, мы следователи Карран и Морэн, полиция Сан-Франциско.
Good morning. I'm Detective Curran. This is Detective Moran.
Я следователь Карран, это следователь Морэн, полиция Сан-Франциско.
I'm Detective Curran. This is Detective Moran. - We're with the San Francisco Police...
Это Дирк Моран. Он придурок.
That's Oirk Moran, a bottom-feeder.
Рядом с нами была лодка Дика Морана.
Oirk Moran's boat was out there.
- И я. Если вы не ошибаетесь, то ядохимикаты Дирка Морана... Где-то в районе мест для ловли.
If you're at all right, Oirk Moran's been dumping poison smack in the middle of my fishing grounds.
Косс'моран.
Koss'moran.
А это Моран.
This is Moran.
В этот раз я прибью эту Моран Коэн и выиграю медаль.
This time I gotta nail this Moran Cohen and win the medal.
Моран.
Moran.
Роберт Шэтфорд Дейл Мерфи Майкл Моран Дейвид Салливан Альфред Пьер да упокоится душа моряков тихим ветром и тихим морем.
Robert Shatford Dale Murphy Michael Moran David Sullivan Alfred Pierre may you rest easy, long-liners in fair winds and calm seas.
Моран.
Moran!
Оказалось, что Моран - близкая подруга Тали, и что она давно в меня влюблена, а я этого даже не подозревал.
Turns out Moran's a good friend of Tali's, who had had a crush on me for years, and I never noticed,
Моран, мне придется отлучиться. Я дал Омеру две таблетки, и ему снятся кошмары об армии.
Moran, I've gotta run, I gave Omer two pills, and he's having flashbacks of the War,
Тех, что ты отложил на ремонт комнаты Моран.
- Moran's room.
Папа, почему все всегда получает Моран?
Moran always gets everything.
Моран, я хочу поговорить с тобой.
Moran, I want to talk.
Что, нет Моран?
What, Moran isn't?
- А Моран?
- And Moran?
Только не Моран.
Not Moran, anyway.
- И Mорaн!
- And Moran!
Дилан Моран!
Dylan Moran!
Да!
Don't you think so, Mr. Moran?
Мистер Морен.
Mr. Moran, once you have finished that...
- Прости, Моран.
- I'm sorry, Moran,