Raza tradutor Inglês
232 parallel translation
Раза.
Raza.
Капитан Иисус Раза.
Captain Jesus Raza.
Для нас - дыра, для Разы - крепость.
A hellhole. For Raza, a fortress.
Вы знаете Разу.
You know Raza.
- Сколько человек у Разы?
- How many men does Raza have?
- Вот он. Сто тысяч золотых монет, как потребовал Раза.
One hundred thousand dollars in gold coins, as requested by Raza.
Вы ведь знаете Разу.
You know Raza.
- Они знают, кто похитил женщину?
- They know who took the woman? - Raza.
Наш Раза?
Our Raza?
Люди Разы?
Raza's men?
Мы с Разой - две самые продажные задницы.
Me and Raza are the two most corruptible bums.
Почему для похищения Раза выбрал жену Гранта?
Why did Raza pick Grant's wife to kidnap?
Хочешь встретиться с еще одной группой людей Разы?
Want to face another pack of Raza's men?
Не будем бороться с Разой, получим их.
We don't have to fight Raza to get it.
Такие как Раза.
Men like Raza.
- Мы так близко к Разе?
- We that close to Raza?
Но для Разы это тоже кратчайший путь.
It's the same shortcut for Raza.
Раза должен ждать две вещи :
Raza has to expect one of two things :
- Разу.
- Raza.
А это позволит Разе нагнать нас.
That'll give Raza a chance to catch up.
За меня, а не за моего мужа.
For me, not my husband. For Raza.
Мы с Разой выросли вместе.
Raza and I grew up together.
Когда это была гасиенда моего отца, Раза был всего лишь конюхом.
When it's the hacienda of my father, when Raza is only a stable boy.
Раза!
Raza!
- Раза знает.
- Raza will know.
Вы оставили Разе жизнь.
You let Raza live.
Тот же огонь горит в Разе.
That same fire burns in Raza.
Раза говорил, вы были с ним хорошими друзьями.
Raza says you and he were good friends.
- Раза и еще шесть.
- Raza and six.
Тебе пригодится, если Раза проскочит.
You'll need him if Raza gets past me.
Может мистер Раза.
Could be Mr. Raza.
Фомерей 22, Особенное место
T o the gang in Fomerrey 22, " "la raza" "in lndependencia" "barrio" "
Мы должны встретиться с Разой.
We gotta go see Raza.
Как нам попасть к Разе?
So, now how do we get to Raza's?
Думаю, к Разе...
So I guess Raza's...
- Ого, у Разы довольно мило.
- Wow, Raza's place is pretty sweet.
Нет, мы пришли к Разе.
No, we're here to see Raza.
- Привет, Раза!
- Hey, Raza!
- Отличный член, Раза.
- Love your dickdo, Raza.
Их друг Раза Саэд живет в Майами.
Their friend Raza Syed lives in Miami.
Зарегистрирована на Разу Саэда.
It's registered to a Raza Syed.
Ну, добавлю мексиканской крови.
You know, bring some raza into this.
Они все мексиканцы.
They are all about la raza.
У тебя будет 9 мин с Джен Брюэр и столько же с La Raza.
You're going to have nine minutes with Jan Brewer, nine minutes with La Raza.
Я уже потратила 18 на Джен Брюэр и La Raza.
I've already spent 18 on Jan Brewer and La Raza.
Из Вашингтона к нам присоединяется Дэниэл Мендоза, заместитель директора национального совета La Raza, крупнейшей в США испанской организации по правам граждан.
Joining us tonight from Washington is Daniel Mendoza, Deputy Director of the National Council of La Raza, the largest Hispanic civil rights organization in the US.
Пропускаю речь перед Национальным Латиноамериканским Советом.
Oh, I'm missing a speech to the National Council of La Raza.
Раза и Сабин Парса - это мирные жители, которые погибли во время авиа-удара США по Пакистану 6 февраля 2004 года.
Raza and Sabeen Parsa were innocent civilians killed in a U.S. air strike on Pakistan February 6, 2004.
Свои не забывают таких ошибок, приятель.
The raza don't forget that kind of talk, carnale.
Поэтому вы захотите улететь отсюда до прибытия РАЗА.
So that's why you wanna be long gone before the Raza get here.
РАЗА?
The Raza?