Twix tradutor Inglês
78 parallel translation
Он наверно втихую ел Твикс.
He probably had a Twix just stuffed neatly down there.
И Ухура повернувшись на стуле говорит : "Мистер Спок ест Твикс!"
And Uhura over here on her swivel chair going, "Mr Spock's eating a Twix!"
Дайте "Твикс".
A Twix, please. "
"Твикс".
Twix.
Где мой "Твикс"?
Where is my Twix?
Это мой "Твикс".
That is my Twix.
По-моему, вы только что съели мой "Твикс".
I believe you just ate my Twix bar.
Он застрял и когда вы покупали свой "Твикс" получили второй на халяву и не позаботились разыскать его законного владельца.
It was dangling and when you purchased your Twix bar you got a little freebie and you never bothered to ask why or seek out its rightful owner.
Во-первых, это был не "Твикс", а батончик "5-я Авеню".
First of all, it wasn't a Twix. It was a 5th Avenue bar.
Так вот, это печенье, и мы оба знаем, что "Твикс" - единственный батончик с печеньем.
Now, that is a cookie and we all know that Twix is the only candy bar with the cookie crunch.
... украл мой "Твикс".
- Stole my Twix candy bar.
- Вы же сказали это был "Твикс"?
- I thought you said it was a Twix?
"Твикс" - единственный батончик с печеньем.
Twix is the only candy with the cookie crunch.
Итак, что вы собираетесь делать с моим "Твиксом"?
Now, what're you gonna do about my Twix?
- В "Твиксе" слишком много кокоса.
- Twix has too much coconut.
- Я куплю два батончика "Твикс".
- I'll get us a couple of Twix bars.
Сколько "Твиксов" ты сегодня умял?
How many Twix does that make for you today?
- Восемь?
- Like, eight Twix?
- Это "Твикс".
- It's a Twix.
Эти все - "Твикс".
They're all Twix.
Дайте мне "Твикс".
Give me a Twix.
"Твикс"!
Twix!
Погоди, я хочу, чтобы ты меня сфоткала этой одноразовой камерой за 25 $, как я ем Twix за 7 $.
Wait, now I want you to take a picture of me with this $ 25 disposable camera, eating this $ 7.00 Twix.
Эй, Даг, скажи "Twix".
Hey, Doug. Say "Twix."
Twix.
Twix.
- Сколько Твикс стоит?
- How much is a Twix?
У меня есть еще "Твикс", "Львы" и еще пару "Твиксов".
I have some Twix, Lion. and some more Twix,
Даже "Твикс"?
Not even a Twix?
Хочешь "Твикс"?
You want a Twix?
Дай мне денег, я куплю "Твикс".
Give me some bread, I'm going to buy some Twix.
Потому что он не дал мне 20 евро, чтобы купить "Твикс"!
Yes, because this jerk didn't want to give me 20 euros to buy some Twix!
За то, что он не купил мне "Твикс"?
Because he didn't buy me any Twix?
"Твикс", "Кэдберриз".
I got Duds, Chunks, Twix,
Кто-то припрятал Твикс.
Somebody's got a Twix.
Хватай Твикс!
Get the Twix!
Когда на работе у кого-то был день рождения, мы пили вино и ели Твикс. Знаешь, это было чудесно.
When it was someone's birthday at work, we'd have wine in mugs and eat Twix fingers and you know what?
Датское печенье с начинкой, две штуки. французский хлеб с шоколадом, сэндвич с ветчиной и сыром, четыре луковых оладьи, гигантский "Твикс", двенадцать роз, туалетная вода DKNY "Be Delicious".
Erm, two Danish pastries, pain au chocolat, a ham and cheese sandwich, four onion bhajis, a king-size Twix, 12 roses, a DKNY "Be Delicious" perfume.
Держи воду, потому что у меня Твикс в рукаве.
So hold your water'cause I've got some "twix" up my sleeve.
- Обертка от Твикса, пустая бутылка из-под водки.
Twix wrapper, empty vodka bottle.
Ты последний Твикс достал?
Did you have the last Twix?
Они думают о том, на сколько люди могут быть отчаянными в погоне за Твиксом?
How desperate do they think people are to get a Twix?
- У меня был Твикс.
I got a Twix.
Возможно, даже "Твикс" найдется.
There might even be a Twix left.
Меня просят о помощи, а я в ответ предлагаю "Твикс".
Somebody asked me for help and I offered them a Twix.
Это Твикс.
It's a Twix.
Пойду скушаю Твикс. * сделай паузу ; )
I'm going for a Twix.
Однажды я съел "Твикс" в обёртке и не видел, чтобы эта обёртка вышла наружу.
I once ate a Twix with the wrapper on it, and I've never seen the wrapper come out.
Ирисом и не пахнет.
This does not taste like Twix.
Не ирис, а рис.
Not Twix, twigs.
они все пели и танцевали... начо.. или Твикс?
Nachos... or a Twix?
Я не твикс, нет.
I'm not a Twix, no.