English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ А ] / Агент ханна

Агент ханна tradutor Inglês

67 parallel translation
Агент Ханна.
Agent Hanna.
Агент Ханна?
Agent Hanna?
- Агент Каллен. - Агент Ханна, морская полиция.
Agent Callen, Agent Hanna.
Мэтт не предатель, агент Ханна.
Matt's not a traitor, Agent Hanna.
- Агент Ханна, морская полиция.
Agent Hanna, NCIS.
О, агент Ханна, полиция Лос-Анджелеса делает всё возможное, чтобы найти вашу машину.
Oh, Agent Hanna, LAPD's doing everything we can to find your car.
Это приказ, агент Ханна.
That's an order, Agent Hanna.
Я бы и сама хотела спросить, агент Ханна.
I only wish I could ask him that myself, Agent Hanna.
Это делает его мишенью или подозреваемым, агент Ханна?
Does that make him a target or a suspect, Agent Hanna?
Я в опасности, агент Ханна?
Am I in danger, Agent Hanna?
Иногда сердцу не прикажешь, агент Ханна.
Sometimes you can't choose who you fall in love with, Agent Hanna.
Вы знаете, что значит жить с тайной всю свою жизнь, агент Ханна?
Do you know what it's like to live with a secret your entire life, Agent Hanna?
Любовь, семья... могут быть куда более весомым рычагом, нежели страх, агент Ханна.
Love, family... turned out to be much stronger persuaders than fear, Agent Hanna.
Агент Ханна и агент Ханна?
Agent Hanna and Agent Hanna?
Агент Ханна, посмотри на меня.
Agent Hanna, look at me.
Агент Ханна, вы были серьезно ранены.
Agent Hanna, you were severely injured.
Агент Ханна будет звонить вам.
Agent Hanna will be calling you.
Агент Ханна слушает.
Agent Hanna here.
Вы правы, агент Ханна.
You're right, Agent Hanna.
Агент Ханна, мне нужен телефонный звонок!
L... I want my phone call, Agent Hanna!
Этому человеку нужно в больницу, агент Ханна.
This man needs a hospital, Agent Hanna.
Агент Каллен, агент Ханна.
Agent Callen, Agent Hanna.
Агент Ханна....?
Agent Hanna...?
Нет причин полагать, что Райли в непосредственной опасности, агент Ханна.
There's no reason to assume Riley's in imminent danger, Agent Hanna.
Вы думаете, агент Ханна немного пребарщивает с этим?
You feel Agent Hanna may be reaching a bit on this one?
Почему это, агент Ханна?
Why is that, Agent Hanna?
Вас тяжело найти, агент Ханна.
You're a hard man to find, Agent Hanna.
Не уходите далеко, агент Ханна.
Don't go far, Agent Hanna.
Агент Ханна я думал, я сказал вам сдержать вашего напарника.
Agent Hanna I thought I told you to contain your partner.
Агент Ханна!
WOMAN : Agent Hanna!
Агент Ханна просто пропал?
Agent Hanna's just missing?
Вы счастливчик, агент Ханна.
You're a lucky man, Agent Hanna.
Агент Каллен и агент Ханна сейчас его забирают.
Agent Callen and Agent Hanna are picking your son up right now.
Да, агент Ханна, это сумка с деньгами.
Yes, Agent Hanna, this is the gym bag with the money.
Не совсем, агент Ханна.
Not exactly, Agent Hanna.
И что это значит, агент Ханна?
Meaning what, Agent Hanna?
Мгновение спустя, агент Ханна истекал кровью на полу.
Moments later, Agent Hanna was bleeding out on the floor.
С возвращением, агент Ханна.
Welcome back, Agent Hanna.
Агент Ханна вас догонит.
Agent Hanna's gonna catch up to you.
- Мой напарник, агент Ханна.
This is my partner, Agent Hanna.
Агент Ханна?
Oh, Agent Hanna?
У меня нет намерения отрекаться от моего признания, агент Ханна.
I have no intention of retracting my confession, Agent Hanna.
Просто потому что террорист так сказал, не значит что это правда, агент Ханна.
Just because a terrorist says it's not, doesn't mean that it isn't, Agent Hanna.
Вас это тоже касается, агент Ханна. Уходите.
That means you, too, Agent Hanna.
Если каждый агент будет возвращаться с задания не объясняя своих расходов, м-р Ханна, я останусь без работы или стану банкротом.
If every agent came back from an undercover assignment with expenses unaccounted for, Mr. Hanna, I'd be either out of a job or out of pocket.
Специальный агент Паркер, это моя дочь, Ханна и ее приемный сын Бобби. - Здравствуйте.
Special Agent Parker, this is my daughter, Hanna, and her foster son, Bobby.
Специальный Агент Ханна?
Yeah.
Агент Каллен, Ханна,
Agent Callen, Hanna,
Я специальный Агент Сан Ханна.
I'm Special Agent San Hanna.
Мам, Пап... Это Агент Сэм Ханна.
Mom, Dad... this is Agent Sam Hanna.
Я понимаю, мадам Министр, но Сэм Ханна агент высшего звена и я с вами полностью сотрудничала.
HETTY : I understand, Madam Secretary, but Sam Hanna is an agent of the highest order and I have cooperated with you fully.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]