English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ А ] / Альбион

Альбион tradutor Inglês

28 parallel translation
Туманный Альбион всегда вероломен.
You know, Albion is always perfidious.
И кое-что особенное больница "Альбион".
And for something a little extra special... Albion Hospital.
Но тело привезли именно сюда, в больницу "Альбион".
But the body has been brought here. Albion Hospital.
Альбион - родина отца.
I've never been there myself but I would always imagine what his home was like... Albion is my father's home country.
Уверена, в ближайшем будущем у тебя будет шанс посетить Альбион.
You'll be able to go there in the not-so-distant future.
Он и юный Пендрагон однажды объединят Альбион.
He and the young Pendragon one day will unite the land of Albion.
С моим Ланцелотом Альбион я...
Lancelot Albion will be enough.
Альбион? ..
The Albion?
Президент Брайтон и Хоув Альбион.
Chairman of Brighton and Hove Albion.
Брайтон и Хоув Альбион?
Brighton and Hove Albion?
Без меня ты сидел бы в своем сраном Бертон Альбион.
Without me, you'd still be in Burton - bloody - Albion.
Я буду там одна в отеле Альбион по пути из Йорка.
I shall be there unaccompanied at the Albion Hotel en route from York.
Упакуйте и отошлите их в Альбион.
Wrap and send these to the Albion.
В твоих руках он сможет спасти Альбион.
In your hands, it has the power to save Albion.
Я с радостью умру, Гаюс, зная, что однажды... будет жить Альбион.
I will gladly die, Gaius, knowing that one day... Albion will live.
А мы - в туманный Альбион, чувак!
We're all going back to Blighty, mate!
Чудовищ полон Альбион.
For monsters roam in Albion.
Хоть сильный великанов низ манит зелёный Альбион, В наш милый край перенестись не смогут до конца времён.
The mystical relics were all that remained safe with Erik through the years that he reigned.
Не медли, запирай свой дом. Чудовищ полон Альбион.
When coming home don't take too long for monsters roam in Albion.
На Альбион!
To Albion!
Не медли, запирай свой дом. Чудовищ полон Альбион.
When coming home, don't take too long for monsters roam in Albion.
Мост Альбион.
Albion Bridge.
Коварный Альбион.
Perfidious Albion.
Они были отпечатаны на станке "Альбион".
Looks like they were printed on an Albion.
Или Белый Дом и Туманный Альбион не общаются?
Or aren't the White House and Foggy Bottom on speaking terms?
За последнее села в "Альбион", но полгода назад ее выпустили.
The last one got her sent to Albion, but she was released six months ago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]