Андерсона tradutor Inglês
254 parallel translation
- Вы когда-нибудь видели этого Андерсона?
- Did you ever see this Anderson?
Единственное, почему его убили не в её комнате это то, что Андерсона раскрыли.
The only reason he wasn't killed in her place... was that Anderson was found out.
Не могли бы вы позвать мистера Андерсона?
Would you get Mr. Anderson for me?
Найди Андерсона, Фуллера и Хоу и скажи им, что я жду их здесь.
Go find Anderson, Howe and Fuller, and tell them I want them here.
Я сделаю "Особый коктейль Андерсона". Я оттачивал своё мастерство на своей язве.
I'll make an Anderson special, a talent I developed on the ulcer circuit.
" Сейчас мы прослушаем Йохана Фредерика Меллина Андерсона...
"Now we'll listen to Johan Fredrik Mellin Andersson..."
- Господин мэр! - Ну что? - Я предлагаю, чтобы совет рассмотрел вопрос об отставке Пита Андерсона с поста шерифа.
Mr. Mayor, I move that the council consider the dismissal
Капитана Андерсона, пожалуйста.
Captain Anderson, please.
Пит, отнеси елку мистера Андерсона в грузовик.
Pete, take that tree to Mr. Anderson's truck.
Там начало меня, Тревиса Клэя Андерсона...
I-I mean me, Travis Clay Henderson.
машина андерсона доставит нас красный кабриолет.
anderson auto is lending us a red convertible.
И думаю, Андерсона мы видим в последний раз.
And I think we may have seen the last of Anderson.
После тщательного обсуждения мы объявляем подсудимую виновной именем жителей района Сент-Денис в совершении безжалостного убийства Грегори Генри Грегори Андерсона и Мишеля Терлина сотрудников полиции, погибших при исполнении служебных обязанностей.
After considering the Saint-Denis case, we find the accused guilty of the willful murders of Georges Henri, Grégoire Andersen and Michel Terlin, all three law-enforcement officers.
Я не знал, что у Андерсона есть такой прицеп.
I didn't know Anderson had a camper.
[Голос Андерсона] Как только вы обезвредите ракету... зажгите зеленые ракетницы и ждите подкрепления.
When he neutralizes the threat... we launch green flares and we wait for the cavalry.
Начните с Джимми Андерсона - бесконечные поездки в больницу, бесполезные сеансы химиотерапии.
Start with Jimmy Anderson, countless trips to hospital, futile chemotherapy treatments.
Через полгода эта сцена дословно войдет... в Бродвейскую постановку Томаса Джона Андерсона... "Душ стыда".
Six months later, that exact same speech... would find its way into Thomas John Anderson's... hit Off-Broadway play Shower of Shame.
В детстве я с отцом был на представлении Джона Генри Андерсона.
When I was a boy. my father took me to see John Henry Anderson.
Нет там никакого Андерсона.
There's no Anderson.
Мне нужно узнать у Седара и Андерсона, что я сегодня должен делать.
I got to find out from Cedar and Anderson what I'm supposed to do today.
Полиция разыскивает этого человека - Джеральда Родерика Андерсона.
Police are looking for this man, Gerard Roderick Anderson, age 37.
В последний раз Андерсона видели...
Anderson was last seen...
- Пока наш оркестр, будучи национальным чемпионом... под руководством дирижера Джима Андерсона... играет последнюю песню с нашими музыкантами-выпускниками... я хотел бы напомнить вам всем, что, какие бы препятствия жизнь ни приносила...
- As our national championship band... led by director Jim Anderson... plays a final song with our senior musicians... - ♪ ♪ [Ends] I'd like to remind you all that no matter what obstacles life may bring...
Фильм Брэда Андерсона
SubText : NoRMiTA.326
Вы хорошо знали Бретта Андерсона?
How well did you know Bret anderson?
На том, что за баром Андерсона.
The one that's right up over there, behind the Andersons'bar.
Я сломал забор мистера Андерсона и не сказал ему об этом.
Let's see. Oh, and I broke Mr. Anderson's fence and never told him about it.
Святого отца Александра Андерсона, Паладина.
Father Alexander Anderson the Paladin!
- Крис Гарднер. Нельзя ли мистера Майкла Андерсона?
My name is Chris Gardner calling for Mr. Michael Anderson.
Я думаю ты разбудишь меня песней Джули андерсона.
I meant you waking me up with that singing Julie Andrews crap.
Супруга мистера Андерсона поступит в январе.
Mr. Andersson is here about his wife, Mrs. Andersson, who will be joining us in January.
Вы были другом Джимми Андерсона?
You were friends with Jimmy Anderson?
- Мы из страховой компании мистера Андерсона.
- Mr. Anderson's insurance company.
Я вспомнил Клайва Андерсона в тридцать лет.
I remember Clive Anderson in his thirties.
Ну, кажется, я становлюсь мальчиком на побегушках Грэя Андерсона.
Well, I think I'm becoming Gray Anderson's yes man.
Я и так чуть не вышла за Роя Андерсона, так что не собираюсь испытывать, каково Памеле Андерсон.
Almost marrying Roy Anderson was as close to Pamela Anderson as I ever wanna be.
Для Андерсона и его группы древние микробы - окно в прошлое.
For Andersen and his team the pristine mats are truly a window to the past.
Я ищу мистера Андерсона.
Yes, I'm looking for a mr. Henderson.
Вы работаете в службе безопасности Андерсона.
- maybe. You work at the hendersons'.
Вы грубо нарушили договор, отправив в Патрик агента Андерсона!
You blatantly violated our Treaty! You sent Agent Anderson to Badrick to attack us!
Это 60-ти летний Маккачон, названный в четь Андерсона Маккачон, уважаемого адмирала из королевской армии.
This is a 60-year MacCutcheon, named after Anderson MacCutcheon, esteemed Admiral from the Royal Navy.
Ты хочешь, чтобы я спасла Грея Андерсона?
You want me to save Gray Anderson?
Это нечто глобальное, он пропустил шоу Джерри Андерсона. Сказал, что неинтересно.
He missed my Gerry Anderson marathon last weekend as well.
Давай кое-что уясним, наша лаборатория изучает теории Максвелла Андерсона о вулканических изломах- -
Let's get something straight here, this facility is dedicated to the research of Maxwell Anderson's theories predicting the volcanic fissures...
Макса Андерсона?
Max Anderson?
В этом нет необходимости, у тебя есть работа в Институте тектонофизики Асгейрссон-Андерсона.
You don't need to, because you have a job with the Ásgeirsson-Anderson Institute for Tectonophysical Exploration.
Что Асгейрссон-Андерсона?
The Ásgeirsson-Anderson... What?
"Основы частных расследований" Кловиса Андерсона.
Principles of Private Investigation, by Clovis Anderson.
По той же причине он разбил водный фонтан Андерсона, снес баскетбольное кольцо Гарсии и разрисовал балончиком мусорные баки Шварца.
The same reason he knocked over the Andersons'water fountain, pulled down the Garcias'basketball hoop and spray-painted the Schwarzs'trash cans.
- Нэвила Андерсона.
Neville Anderson.
Самое знаменитое достижение Джона Генри Андерсона,
- I'm just checking the facts here.