Анестезиолог tradutor Inglês
68 parallel translation
Я ваш анестезиолог.
- You're not just saying that?
Доктор, анестезиолог и акушерка.
The doctor, the anesthetist and the midwife.
Я - анестезиолог.
I am an anesthesiologist.
Пьер-Мартен Лассаль, 32 года, анестезиолог.
Pierre Lassalle, 32, anaesthetist
А он анестезиолог.
And he's an anesthesiologist.
Она анестезиолог.
She's a fab anaesthetist.
Здравствуйте, я анестезиолог, доктор Линг.
Hello, I'm your anesthesiologist, Dr. Ling.
Рид зовет подкрепление, и в дело вступает главный анестезиолог.
' ( Garth )'R eed calls for backup and a general anaesthetic is administered.'
- Анестезиолог?
- Anaesthetist?
Я - хирург, а ты - мой анестезиолог.
I am the surgeon, you are my anaesthetist.
Я - не ТВОЙ анестезиолог.
I'm not your anaesthetist.
Анестезиолог в комнате анестезиологов.
An anaesthetist in the anaesthetists'room.
- Он, он анестезиолог. - Так.
- Erm, well, he's an anaesthetist.
Эот доктор Адамс, наш анестезиолог.
[Derek] This is Dr. Adams, our anesthesiologist.
Это делает анестезиолог.
That's an anesthesiologist.
К несчастью, один сволочной анестезиолог убедил меня, что в прошлой жизни мы были злейшими врагами
No, sadly a rogue anaesthetist persuaded me that we were sworn enemies in a previous life.
Где анестезиолог?
Where is the anesthesiologist?
Анестезиолог сказал родителям, что вы сделали.
Anesthesiologist told the parents what you did.
Ее зовут Паппи, и она анестезиолог также как и я.
Her name's Poppy, and she's an anesthesiologist just like me.
Дорогая, это пациент должен спать во время операции, а не анестезиолог.
Honey, the patient is supposed to sleep through the surgery, not the anesthesiologist.
Нажми на курок, анестезиолог.
Pull the trigger, anesthesiologist.
Мне нужен анестезиолог, медсестра и оборудование.
I need an anesthesiologist, i need a nurse, I need equipment.
Хорошо, итак у нас есть один пластический хирург, | хирург общего профиля, анестезиолог, раз, два, три хирургические медсестры и | операционная
Okay, so we have one plastic surgeon, a general surgeon, an anesthesiologist, one, two, three scrub nurses and an O.R.
Анестезиолог.
Anaesthesiologist.
Шеппард сказал, что он нейрохирург, а не анестезиолог.
SHEPHARD SAYS HE'S A SPINAL SURGEON, NOT AN ANESTHESIOLOGIST.
Я анестезиолог, и моя деятельность в MSF включает, по сути, военно-полевую хирургию, или так или иначе неотложную помощь в зонах военных действий.
I'm an anesthetist and... and my career at MSF involves war surgery, essentially, and then emergencies in... pretty much exclusively in war zones.
Вообще-то не везде MSF может проделывать такое, но здесь, мы можем его реанимировать, интубировать, потому что у нас есть анестезиолог.
I mean it's not everywhere we do that in MSF but, uh, here we can reanimate him, intubate him because we have the anesthetist.
Я анестезиолог.
I'm an anesthesiologist.
Когда она рожала Джоди, анестезиолог переборщил с эпидуральной анестезией.
When she had Jodie, the anaesthetist botched the epidural.
Тебе следует знать, что мой муж - многообещающий пакистанский анестезиолог... Не, шутка.
I'll have you know that my husband happens to be a very prominent Pakistani anesthesiologist.
Заткнись. Наверное, даже слово "анестезиолог" написать не сможет.
She probably can't even spell "anesthesiologist."
Об этом позаботится анестезиолог.
The anesthesiologist takes care of that.
Я знаю, что ты до сих пор злишься, потому что твое место на парковке Мерси Вест было получше. Я знаю, что ты - анестезиолог. Ты зарабатываешь кучу денег, просто сидя на стуле и читая журналы про архитекторов.
I know that you probably still have a chip on your shoulder because your parking space at Mercy West was better and I know that you're an anesthesiologist, which means you make buckets of money logging reasonable hours sitting on your behind
Анестезиолог в отделение скорой помощи, немедленно.
Anesthesiologist to ER, stat.
Ты хочешь, чтобы анестезиолог Начал приводить ее в сознание?
You want to have the anesthesiologist... start lightening her up?
Эйприл, в операционной за мной есть две операционные медсестры и анестезиолог.
April, in the o.R. Behind me, there are two o.R. Nurses And an anesthesiologist.
- Это Шеперд, анестезиолог.
This is Shepherd, the anaesthetist.
Операционных нет. Шефу нужен анестезиолог!
There are no O.R.s. Get the chief an anesthesiologist.
И когда анестезиолог как раз собирался ввести аденозин, она как будто почувствовала это, и ее сердце забилось нормально, вернулся синусовый ритм.
And just as the anesthesiologist was about to push the adenosine, it's like she knew to stop, and her heart just slowed down all by itself, and she went into sinus.
Так, миссис Джордан, это доктор Гидри, ваш анестезиолог.
Okay. Mrs. Jordan, it's Dr. Gidry, Your anesthesiologist.
Она анестезиолог в больнице Св.Майкла, а Джоэл владеет детским залом.
She was an anesthesiologist at St. Michael's and Joel owned a string of Gym Bams.
Где мой анестезиолог?
Where's my anesthesiologist?
Вы - анестезиолог?
Hey! Are you the anesthesiologist?
Анестезиолог облажался.
The anesthesiologist screwed up.
Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами.
Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. Yours over mine, babies...
Врач-анестезиолог.
The anesthesiologist.
Ваш анестезиолог.
Your anaesthetist is.
Доктор Норман — опозоренный анестезиолог.
Dr. Norman is a disgraced anesthesiologist. Oh.
Я не анестезиолог
I'm not an anesthesiologist.
Принесу его карточку и выясню, где анестезиолог.
I'll bring his notes, and make sure the anaesthetist's on his way.
Я анестезиолог, а также исследователь боли.
Well, i'm an anesthesiologist, but i'm also a pain researcher.