Аполло tradutor Inglês
156 parallel translation
Гвидо, помнишь театр "Аполло" в Болонье?
Guido, remember the Apollo theater in Bologna?
Вечер самодеятельности в "Аполло".
Amateur night at the Apollo.
Аполло Крид будет звонить в колокол свободы по голове Мак Ли Грина!
I will duplicate the cracking of the Liberty Bell by cracking Mac Lee Green.
Думаешь, Аполло Крид - клоун?
- You callin'Apollo Creed a clown?
Но Аполло потратил уже деньги.
What about all the time Apollo has invested?
Аполло потратил деньги на рекламу, у него контракты с двадцатью различными организациями.
He's done a million dollars'worth of publicity and has made contractual obligations.
Значит, Аполло Крид первого января, даст шанс местному молокососу.
So Apollo Creed on January 1 gives a local underdog fighter an opportunity.
Их так порадует, когда Аполло даст шанс прославиться местному пареньку в споре за титул чемпиона во время юбилея.
There's nothing they'd like better than to see Apollo Creed give a local boy a shot at the world title on this country's biggest birthday.
Аполло, мне по душе твоя идея.
Apollo, I like it!
Но кого именно вы ищите, Аполло?
Exactly what are you lookin'for, Apollo?
Аполло против итальянского Жеребца.
"Apollo Creed meets the Italian Stallion."
Аполло Крид ищет себе другую жертву на замену Грина в матче юбилейного чемпионата.
Apollo Creed is shopping for another "victim" to fill Green's vacancy for the Bicentennial championship fight...
- Они ищут партнера для Аполло Крида.
- They need sparring'partners for Creed.
Вам интересно драться с Аполло Кридом... За титул чемпиона мира в тяжелом весе?
Would you be interested in fighting Apollo Creed for the world heavyweight championship?
Аполло видел, как вы боксируете.
Apollo's seen you fight.
Аполло Крид тоже верит.
Apollo Creed does.
Господа, достаточно. Хватит снимать. Можете задавать вопросы Аполло.
How do you like the city of brotherly love?
Аполло, как вам нравится в городе "Братской любви"?
Well, just bein'in Philadelphia makes me feel patriotic.
Рокки, как вы надеетесь победить Аполло Крида?
I guess I'll have to do the best I can.
Если будешь так бить Аполло Крида, то попадешь в тюрягу за убийство.
If you do that to Apollo Creed, they'll put us in jail for murder.
Аполло?
Apollo?
Неужели это чемпион мира в тяжелом весе, Аполло Крид?
Is that the world heavyweight champion, Apollo Creed?
Аполло Крид, чемпион в образе Джорджа Вашингтона!
The world champion Apollo Creed is doing an imitation of George Washington.
Аполло Крид!
Apollo Creed! I want you!
Аполло наносит ряд ударов.
And a very badly outclassed challenger right now.
Ударами левой Аполло пытается прижать соперника канатам.
Apollo unloading, Rocky really tight against the ropes.
Аполло танцует, подняв руки.
Apollo dancing around with his arms in the air!
Аполло не хочет продолжать бой!
Apollo can't believe it!
Аполло явно защищает свои бока, особенно правый.
And Apollo clearly protecting his right side, his ribs.
Аполло, лучше посмотри на свой сканер.
Apollo, better look at your scanner.
Патруль, подвергшийся нападению, находится под командованием капитана Аполло.
The patrol is under the command of Captain Apollo.
Как ты сосчитал их, Аполло?
How do you account for that, Apollo?
Аполло- -
Among ;
Аполло тебя заставил?
Did Apollo make you?
Капитан Аполло, показатели : 9-9.
Heartbeat, Captain Apollo, readout, 9-9.
Аполло.
Apollo.
Честно заработанное, Аполло.
It's well-deserved, Apollo.
Аполло, сегодняшний вечер это вечер благодарения... и все нарядно одеты и выражают свою благодарность как могут.
Apollo, tonight is a night of thanksgiving, and everyone's dressing up and making do with whatever they have.
- Аполло, ты думаешь то же что и я?
Apollo, are you thinking what I'm thinking?
Это капитан Аполло, сэр.
It's Captain Apollo, sir.
Старбак и Аполло?
Starbuck and Apollo?
- Аполло- -
Uh, Apollo...
Четыре года спустя, астронавт Гас Гриссом был убит... вместе с астронавтами Вайт и Чаффи... когда огонь распространился по их капсуле Аполло.
Four years later, Astronaut Gus Grissom was killed... along with Astronauts White and Chaffee... when fire swept through their Apollo capsule.
А теперь, человек, который прав в 52 случаев, Ловкий Джимми Аполло!
Now with the specs for today's games... the man who's right... 52 % of the time, Smooth Jimmy Apollo.
... Завершили одевание скафандров и ботинок. Я, э - э я очень рад, что вы все пришли на этот маскарад... - по поводу посадки моего Аполло 12.
I really appreciate you all coming to this dress rehearsal party... for my Apollo 12 landing.
На Аполло 8, мы были так близко... только 60 морских миль вниз и...
On Apollo 8, we were so close... just 60 nautical miles down and...
Это тот самый агрегат, который понесёт Алана Шепарда... и его экипаж на первую ступень миссии Аполло 13.
This is the actual launch vehicle that will be taking Alan Shepard... and his crew on the first leg of the Apollo 13 mission.
Я назначен командиром Аполло 14, старт где - то в начале года.
I'm slated to be the commander of Apollo 14 sometime late next year.
Если будет этот Аполло 14.
If there is an Apollo 14.
Трусы "АПОЛЛО"!
Briefs "APOLLO"!
- Шоу устраивают в "Аполло".
Mel.