Апофис tradutor Inglês
147 parallel translation
Это был Апофис.
It was Apophis.
Апофис, бог змей, и соперник Ра, правил ночью.
Apophis, the serpent god, and Ra's rival, ruled the night.
Я хотела сказать, что Апофис не обязательно бы все объяснял Тил'ку, хотя он и был его первым помощником.
I-I mean Apophis wouldn't necessarily explain everything to Teal'c, even if he was first prime.
Ток'ра существуют, не зависимо от того, что говорил тебе Апофис.
The Tok'ra are real, no matter what Apophis told you.
Однажды Джолинар пытался скинуть одного из Системных Владык, но был повержен, когда Апофис присоединился к сражению.
Jolinar once tried to overthrow a System Lord, but was defeated by Apophis.
Апофис приказал мне казнить вас.
I have been ordered by Apophis himself to execute you.
Апофис бы посчитал, что ваша атака по приказу Клорела, и ответил бы тем же.
Apophis would assume your attack was ordered by Klorel and reciprocate.
( искаженно ) Кел Апофис.
Kel Apophis.
Апофис дал мне жизнь.
Apophis gave me life.
( Апофис ) Я горжусь тобой сын.
You have made me proud, my son.
- Ра, Апофис, Хатор с Египетского пантеона...
- Ra, Apophis, Hathor...
Апофис.
Apophis.
До того, как Апофис попросил убежища на Таури, ему оставались верными лишь кучка Джаффа.
Before Apophis requested asylum only a handful of loyal Jaffa remained in his service.
Просто огромный гудящий Апофис, майор.
Just a huge, honkin'Apophis, Major.
Апофис просил передать, что вы прекрасно работаете, просто замечательно.
Apophis wanted me to tell you that you've all been doing a wonderful job.
Апофис был убит в бою с врагами.
Apophis has been slain in battle with his enemies.
Апофис бог.
Apophis is a God.
Значит и Апофис жив.
So he cannot be dead.
Апофис жил тысячи лет.
Apophis has lived for thousands of years.
- Апофис защитит меня.
- Apophis will protect me.
Апофис будет доволен.
Apophis would be proud.
Апофис спасёт его.
Apophis will save him.
Апофис разочаруется, если ради меня сделают исключение.
Apophis would be disappointed in me if there were an exception made for myself.
Если вас с нами не будет, Апофис решит, что вы не прошли проверки, и он не вернётся.
If we don't bring you back, he will know you failed our challenge and never return.
Где Апофис?
Where is Apophis?
Апофис поощрил нас. И я стал членом его личной охраны.
We were honoured by Apophis and I became a member of his personal guard.
Мы будем биться насмерть,... и Апофис возьмет победителей в личную охрану.
We will battle to the death, and Apophis will choose the victors as his guard.
Апофис мёртв.
Apophis is dead.
Когда вас набрали, Апофис уже был не у дел.
Apophis was on his way out when you got drafted.
Если Апофис может говорить, он не может быть мёртвым.
If Apophis can speak, then he cannot be dead.
Когда Апофис пришёл к нам, его уже пытали.
When Apophis came to us, he had already been tortured.
На этой плёнке Апофис снят перед самой смертью. Потом его тело было отправлено Сокару.
The images we are about to show you are of Apophis just before he died and his body was sent to Sokar.
В самом начале Апофис захватил одну из ваших команд...
Near the beginning Apophis captured one of your SG teams...
Живым Апофис для нас более ценен.
Apophis is much more valuable to us alive than dead.
- Генерал Хэммонд, Апофис.
- General Hammond, Apophis.
Апофис!
Apophis!
Когда Апофис сам кого-то завоевывал, ему нравилось видеть своих врагов такими слабыми.
When Apophis was the conqueror, he enjoyed seeing his enemies so weakened.
Апофис это знает.
Apophis will have that knowledge.
Апофис и Ра были среди его завоевателей.
Apophis and Ra were his conquerors.
- Апофис считал, что уничтожил его.
- Apophis himself believed him destroyed.
Мы полагаем, что Апофис.
We're going to assume it was Apophis.
- Апофис, слушай меня.
- Apophis, hear me.
Полковник, подготовьте все для отправки Апофис через врата.
Colonel, make arrangements to send Apophis back through the Stargate.
Ра, Апофис, Хатор, Гер-Ур...
Ra, Apophis, Hathor, Heru-Ur...
Думаю, что эту субстанцию Апофис применил на Райаке.
I believe that is the substance Apophis used on Rya'c.
Апофис.
.. Apophis.
Тил'к, это твой бог, Апофис.
Teal'c, this is your god, Apophis.
Я предупреждал вас, что с помощью саркофага Апофис может воскреснуть.
I warned you that Apophis could be revived using a sarcophagus.
На что рассчитывает Апофис?
What is Apophis thinking?
Leshk ( lex2k @ bigmir.net ) Говорит Апофис!
Apophis speaks!
Слушай меня, Апофис.
Hear me, Apophis.