Берто tradutor Inglês
192 parallel translation
Так вы еще и с Бертой интриговали?
You mean you also had an intrigue with Bertha?
Он спит не с Бертой, а с матрасом, набитым золотом.
He's not sleeping with Bertha... He's sleeping with the shop!
Утром он застал меня с Бертой. - С Бертой?
He found me this morning with Bertha.
Что будет с Бертой, если она вас больше не увидит?
And Bertha! What is it you think will happen to Bertha when she doesn't see you anymore?
С толстой Бертой я договорился.
I talked to Big Bertha.
Алло, такси? Мне нужна машина из виллы Берто, дорога на Раматюэль.
I'd like a car at the Bertaud residence, Ramatuelle Road.
Скульптор Берто Марклунд как-то сказал об этом, что эта красота не будет превзойденной даже способностью превысить скорость в 280 км / ч.
The sculptor Berto Marklund once said about it that its beauty isn't overshadowed by its ability to reach 280 km / h.
Берто является скульптором и ставит аспекты своей профессии во главу угла.
Berto is a sculptor and erects the aspects of his trade on objects.
обручишься с принцессой Бертой.
You'll marry Berta.
Джульет Берто, Ив Алонсо и я,
Juliet Berto, Yves Afonso and myself...
Джульет Берто - два года, 1 месяц, 18 дней, 32 пункта.
Juliet Berto : 2 years, 1 month... 18 days, 32 counts.
Я развлекаюсь с Берто.
I'm playing with Berto.
- Берто, наполни, пожалуйста, ванну.
Berto, could you fill the bathtub?
Берто!
Berto!
Берто, иди сюда!
Berto, come here.
Берто.
Berto.
Далее... Берто покажет нам пример исключительной выносливости.
Now, Berto will give us an example of exceptional endurance.
Я думал сегодня развлечься с Бертой.
I'm supposed to be getting off with Berthe.
С Бертой Лашом!
With Berthe Lachaume!
Меня зовут миссис Миллз, но если хотите, называйте меня Бертой.
My name's Mrs. Mills, but you can call me Bertha if you like.
Анализ господина Берто будет готов в пятницу, а не в четверг.
Mr Barto's stress test is Friday, not Thursday
В Бреннеро, на встречу с Карло и Берто.
She can come with us. Where?
Как ты объяснишь, что Карло и Берто с нами нет?
That we had a problem after we left.
всё кончено между нами У Берто неприятности.
it's over between us.
- Нет, это Берто.
I mean, Matteo.
Есть какие-нибудь новости от Карло и Берто?
Any news from Carlo and Berto?
АЛАН Я - за Бертой.
I'll go get Berta.
Ты говорил с Бертой?
Did you talk to Berta?
Что с Бертой?
- What about Berta?
А что с Бертой?
What happened with Berta?
Старший инспектор Берто.
Chief Inspector Berthaud.
Старший инспектор Берто. Инспектор Фроментин.
Chief Inspector Berthaud, Inspector Fromentin.
Мадам Косс, это старший инспектор Берто.
Mrs Cosse, this is Chief Inspector Berthaud.
Старший инспектор Берто, вы с ней знакомы...
Chief Inspector Berthaud, who you met...
Мой босс, старший инспектор Берто, Лора.
My boss, Chief Inspector Berthaud, Laure.
- Старший инспектор Берто?
Chief Inspector Berthaud.
Лора Берто.
Laure Berthaud.
Старший инспектор Лора Берто, Криминальный Отдел.
Chief Inspector Laure Berthaud, Crime Squad.
Старший инспектор Берто обычно знает свое дело... Но она превзошла саму себя, и не просто, чтобы угодить мне, господин прокурор.
Regarding the plate, Chief Inspector Berthaud is usually efficient but she's surpassed herself, and not just to please me, Mr Prosecutor.
Старший инспектор Берто предложила мне встретиться с вами.
Chief Inspector Bertaud suggested that I see you.
Капитан полиции Лора Берто.
Laure Berthaud.
За Шарлотту Берто посадим его на 20 лет.
He'll get 20 years for the photographer.
Вы установили время смерти Шарлотты Берто – 22 : 50. Всё точно?
You established Charlotte's time of death as 10 : 45 pm, right?
У меня нет жены. Эдвард Фэйрфакс Рочестер из Торнфилд-Холла... обвенчан с Бертой Антуанеттой Мейсон..
I require and charge you both as ye will answer at the dreadful day of judgment when the secrets of all hearts shall be disclosed, that if either of you know any impediment why ye may not lawfully be joined in matrimony,
Как некоторые из вас знают, мой отец был жадным человеком, который хотел сохранить своё состояние, женив своего младшего сына на женщине с богатым приданым. Меня отправили на Карибы, где, зная мою склонность к смуглым красоткам, Мейсон с отцом обманули меня, и я стал ухаживать за его сестрой, Бертой, которая была прекрасна, как сияющие звёзды, и так же соблазнительна.
Puta!
Это инспектор полиции Берто.
It's Police Inspector Berthaud.
Ваша честь, инспектор Берто много чего упускает, например то, что она ударила моего клиента дубинкой.
Your Honour, Inspector Berthaud omits many things, like the tact that she hit my client with a truncheon.
Инспектор Берто, познакомьтесь с Карин Фонтане из "Ле Монд".
Inspector Berthaud, meet Karine Fontane from Le Monde.
Карло изучает экономику, а Берто - философию.
I don't remember them.
Берто, поехали в Турин
- Berto, let's go to Turin. - Right, Turin.
- Берто
- Yeah.