Бургеры tradutor Inglês
463 parallel translation
Лучшие бургеры в городе.
Greatest burgers in town.
Мы откроем новую линию... низкокалорийных деликатесов из гомо сапиенс... сочный сырой огузок... Мозги, вымоченные в лимонном соке... соус из спинного мозга... рагу из разных органов... сапиенс-бургеры... жевательные конфеты в форме гомо сапиенс.
We'll bring out a whole line... of homo-sapiens low-calorie delicacies... juicy raw rump... brains soaked in lemon juice... spinal fluid sauce... assorted organ stew... sapien-burgers... and chewy homo nuggets.
Твои бургеры стынут, Барт.
Your burgers are getting cold, g...
Я мог бы носить униформу, делать бургеры, жарить картошку.
I mean... I might be wearin'one of them uniforms, flippin'some burgers... salting'some fries.
В столовой подают чили-бургеры, но они никого ни впускают, ни выпускают.
Grill's serving up chili burgers, but they're not letting anyone in or out.
Я люблю чили-бургеры.
I love chili burgers.
Слышал, у них вкусные бургеры, но сам никогда не пробовал.
I hear they got some tasty burgers. I ain't never had one myself.
- Ну, если ты любишь бургеры, то эти тебе стоит попробовать.
- Well, if you like burgers, give'em a try sometime.
Фирменное блюдо : Зонские бургеры, картофель с Юпитера, и бочковой эль.
Zoon burgers, Jovian tubers and a miner's draft of Traxian ale.
Этого парня надо в цирке показывать, а не давать ему готовить бургеры. Или...
That kid belongs under a circus tent, not flippin'burgers.
О! Не бывает таких вещей, как "невинные бургеры".
There's no such thing as an "innocent burger."
И ходили бы в рестораны поглазеть на девочек в облегающих майках и нам принесли бы большие бургеры.
And then we'd go to one of those restaurants where the girls have the tight tops and bring you the big burgers.
Ребят, вам нравятся бургеры?
You guys enjoying your burgers? Got enough pickles on them?
Тот парень классно делает вегетарианские бургеры.
Guy's a genius with a veggie burger. Veggie burgers!
Очень вкусные бургеры. Ешьте пока горячие.
Get them while they're hot.
- И что ему было делать? Переворачивать бургеры в сети фаст-фуда за минимальную зарплату?
What's he going to do, flip burgers in a fast food joint for minimum wage?
Его задница получает больше комплиментов, чем бургеры.
HIS ASS GETS MORE COMPLIMENTS THAN THE BURGERS.
Не я тебя сотворил слишком тупым чтобы переворачивать бургеры.
I didn't make you too dumb to flip burgers.
Включая бургеры и порножурналы?
Does that include burgers and nudie mags?
Предпочитаю есть бургеры после того, как они немного полежат.
I actually prefer burgers after they've been sitting around for awhile.
Повар, готовил бургеры.
Short-order cook flipping burgers.
¬ егетарианские бургеры.
Some vegetarian burgers.
"Бургеры Джима", милости просим.
Welcome to Jim's Burgers.
Против такой цены не устоишь. К тому же это самые лучшие бургеры.
Has this $ 6 burger, which really only costs $ 3.95 so you think you're getting some deal but the truth is, it may be the best franchise burger out there.
Эй, прошлым вечером, когда мы смотрели Эд Вуд у нас были бургеры, как ты хотел
Hey, last night when we watched Ed Wood we got burgers like you wanted to.
Бургеры, картошка, огурцы.
Burgers, tater tots, pickles.
Сегодня съем бургеры, а в течение недели китайскую еду.
I'll have the burgers tonight and the Chinese food during the week.
Представьте все эти бургеры в вашем желудке.
Imagine all those burgers in your stomach right now.
Как работник Бургер-Шек в течение трех лет,.. ... я точно выяснил, что если вы мечтаете о бургерах из Белого замка,.. ... наши бургеры вас не насытят.
As a Burger Shack employee for the past three years, if there's one thing I've learned, it's that if you're craving White Castle, the burgers here just don't cut it.
И ты должен сделать так, чтобы, когда мы будем есть бургеры, мы были обдолбанными.
So we're going to Princeton, and it's your responsibility to make sure we're high as shit by the time we're eating those burgers.
А нам я купила Раунд-ап бургеры!
I got us Burger Round-Up!
Началась перебранка, и я сказал кое-что очень расистское насчет того, насколько жирными были все они, намекая, вероятно, на то, как они делают бургеры. (? )
An argument ensued, and I said some very racist things about how fat a lot of Scotch were.
Смотри, он прокусил зубами банку с горчицей и съел все бургеры!
Look, it puts it's teeth right through the mustard and ate all the burgers!
Бургеры.
Burgers.
Людям нравятся бургеры. Но это не значит, что они горят желанием познакомиться с коровами.
Just because people eat the burger doesn't mean they wanna meet the cow.
Бакс бургеры.
buck's burgers.
Думаю, надо взять бургеры, 2 ванильны коктейля и фри.
I say we get burgers and two vanilla milk shakes and fries.
Мы идём в Сунул-Вынул * и я угощаю. ( * - сеть фаст-фудов In-N-Out в Калифорнии, готовящие вкуснейшие бургеры )
We go to In-N-Out, and then I got you.
Бургеры и картошка за мой счёт.
Burgers and fries on me.
Ну, кто мешает им готовить бургеры с кровью?
Why can't you get a rare burger anymore?
32 а ты всё еще жаришь бургеры?
32 and you're flipping burgers?
Пойду проверю ваши бургеры.
I'll go check on your burgers.
Бургеры Кэппи, не смотря на то, что ты выбрала того парня.
Cappie burgers, on account of you picking that Isthmus guy.
Остановимся в Барстоу, закажем бургеры, шейки, картошку фри, устроим праздничное совокупление, что, как я думаю, является частью нашей убогой, сексуальной истории.
We'll stop in Barstow, In-N-Out burgers, shakes, fries, celebratory coupling, which I believe is part of our sordid sexual history.
Ужасно любил бургеры севачичи.
Too bad too. Cevacice burgers are his favorite.
Мисис Стоун купила бургеры севачичи?
Did Mrs. Stone pick up cevacice burgers?
Купишь овощные бургеры, кукурузу, и что-нибудь с портретом Линды МакКартни.
I need veggie burgers, corn on the cobs, anything with Linda McCartney written on it.
Слушай, у меня есть мини-бургеры Их полно, если хочешь.
Hey look, got some mini burgers a whole bunch if you want some.
У Карла младшего отличные бургеры ценой $ 6 продают всего по $ 3,95.
Carl's Jr.
Давай, бургеры за мой счет!
Come on.
- Хватит есть "бургеры"!
Stop eating them boogers!