Вануксем tradutor Inglês
17 parallel translation
- Рубен! - Я работаю, Вануксем.
I'm busy, Vanuxem.
Ты спал на посту, Вануксем...
You were sleeping on duty, Vanuxem!
Нет, Вануксем, это не просто жёлтая полоса.
No, it's not simply a line of yellow paint.
Не забывай, Вануксем, что они бились насмерть! ,.. ... демонстрируя преданность, мощь, отвагу,..
Never forget, Vanuxem, they struggled, body and soul, demonstrating loyalty, strength, and bravery to rout multiple attempted invasions of Barbarians!
Так что позволь тебе возразить, Вануксем, ты не прав...
Sorry to contradict you, Vanuxem.
... что ты хорошо отдохнул, Вануксем... Да?
I'd say you're sufficiently rested, Vanuxem, no?
Вануксем! .. Проверь-ка.
Vanuxem, ugh... search this.
.. Вануксем!
Vanuxem!
.. Вануксем! ..
Vanuxem, cuff him!
Здесь лягушками пахнет. Вануксем!
It reeks of Frogs.
Вануксем!
Vanuxem!
А мне нравится коллега твоего брата, Вануксем...
I like your brother's colleague, Vanuxem.
А ты знаешь, что Вануксем - метис? ..
You know Vanuxem's a métis.
.. Вануксем!
- Hello?
Слушай, ты постоишь, Вануксем? .. На трассе?
How about you, Vanuxem, hm?
И всё пойдёт на лад. - Вануксем!
- Vanuxem!
Вануксем! ..
Vanuxem!