Всё в порядке tradutor Inglês
49,069 parallel translation
Всё в порядке, с таким типом запуска, ты не взлетишь на воздух.
It's okay, with this type of launcher, you won't set off the nuke.
- Всё в порядке.
Nah, I'm good.
- С ним всё в порядке?
Is he all right?
Точно. Всё в порядке, Андре.
That's okay, Andre.
Всё в порядке.
It's all right.
- Всё в порядке.
- It's quite all right.
- Всё в порядке.
- Just calm down.
Триш, всё в порядке?
Trish, are you all right?
Солнышко, я уверена, что с ней всё в порядке.
I'm sure it's okay, Sunny. I know you two were close.
Всё в порядке, ничего страшного, это не твоя вина.
- It's all right, it's all right, It's not your fault.
С ним всё в порядке, дело в Джулии.
Oh, the little guy's fine, it's Julia.
Уверен, с ним всё в порядке.
I'm sure he's fine.
Да, всё в порядке.
Yeah. I'm good.
Всё в порядке, сын?
_
С расширением всё в порядке?
All's well with the expansion?
Нет, всё в порядке.
No, it's fine.
- Всё в порядке?
- Are we cool?
- Всё в порядке, мисс Уикер?
- Everything okay, Ms. wicker?
Все в порядке?
Is everything okay?
С тобой все будет в порядке.
You're gonna be all right.
Кейтлин сказала, что со мной все будет в порядке.
Caitlin said I'll be fine.
Все в порядке?
Everybody okay?
- Все в порядке?
- You all right?
Все в порядке, я помогу тебе.
That's okay, I'll walk you through it.
Все в порядке, друг, все в порядке.
It's all right, mate, it's okay.
Мистер Аллен, с вами все в порядке?
Mr. Allen, are you all right?
Да, я... все в порядке.
Yes, I can... I can continue.
Все в порядке.
It's okay.
Все в порядке.
It's fine.
Я думаю со мной все в порядке, спасибо.
No, I think I'm good. Thank you.
Все было в порядке, спасибо.
It was fine, thank you.
Похоже, наконец-то всё может быть хорошо. Ты в порядке.
Finally feels like everything's gonna be all right.
- Нет. - Всё будет в порядке.
- It's gonna be all right.
С Хакимом всё в порядке.
Hakeem is fine.
- Да, всё в полном порядке.
Everything's absolutely fine.
Хуанита позвонит мне, когда всё будет в порядке.
Juanita will tell me when you're under control.
- Все в порядке.
- Everything all right?
Все в порядке?
Everything all right?
Все в порядке.
It's all fine.
Все в порядке, Иен?
All right, Ian?
- Все в порядке.
- That's fine.
- Все в порядке, милая?
- All right, darlin'?
Все в порядке?
You all right?
С Марком все в порядке?
Is Mark all right?
Я видел его документы, с ними все в порядке.
I have seen his papers and everything is in order.
- Все в порядке.
- I'm all right...
Все в порядке.
Oh, it's nice.
Все в порядке.
I'm all right.
В Аризоне всё было в порядке.
We were fine in Arizona.
Все в порядке.
_
- Всё ли в порядке?
- Is everything okay?
все в порядке 17829
всё в силе 43
все в силе 30
всё в твоих руках 41
все в твоих руках 37
все верно 1165
всё верно 1030
все возможно 176
всё возможно 131
всё включено 45
всё в силе 43
все в силе 30
всё в твоих руках 41
все в твоих руках 37
все верно 1165
всё верно 1030
все возможно 176
всё возможно 131
всё включено 45
все включено 31
все вместе 565
всё вместе 50
все время 482
всё время 280
всё в полном порядке 66
все в полном порядке 52
все в прошлом 64
всё в прошлом 51
всё в норме 178
все вместе 565
всё вместе 50
все время 482
всё время 280
всё в полном порядке 66
все в полном порядке 52
все в прошлом 64
всё в прошлом 51
всё в норме 178
все в норме 171
все впорядке 157
всё впорядке 45
все вышло из 57
всё вышло из 41
все вышло из под контроля 28
все время забываю 23
все возможное 17
все вниз 51
все вы 610
все впорядке 157
всё впорядке 45
все вышло из 57
всё вышло из 41
все вышло из под контроля 28
все время забываю 23
все возможное 17
все вниз 51
все вы 610