Гаррет tradutor Inglês
656 parallel translation
Доброе утро, Миссис Гаррет.
Good morning, Mrs. Garrett.
Послушай. Джо Гаррет вчера вышел из тюрьмы в Сан-Квентин.
Listen, Joe Garret got out of jail yesterday.
Я говорю что Гаррет на свободе! Я тут связывался с ребятами из Майами...
After he left jail, he got in touch with someone in Miami.
Гаррет летит рейсом Истерн 181 до Майами.
Garret's on flight Eastern 181.
Его фамилия Гаррет, вышел на свободу всего 3 дня назад.
The guy's name is Garret. He got out of the pen two days ago.
Джо Гаррет ограбил федеральный банк в Детройте на 20 миллионов долларов.
Joe Garret was convicted... of robbing the Detroit First National Bank of $ 20 million.
Шеф полиции Риснер просто не дает мне покоя с тех пор, как мы узнали, что Гаррет в городе.
Com. Risner just won't get off my case. The minute we heard Garret was in town, we tried to pick him up.
После стольких лет тюрьмы, Гаррет едет сюда забрать свои 20 миллионов и его убивают.
After seven years in prison... Garret comes down here to get the $ 20 million. Instead, he gets killed.
Держу пари что вы пришли поговорить о том парне, из пятого номера... Гаррет кажется?
I bet you're here to talk about that guy Garret in Room 5, right?
Как раз про эти "и т.д и т.п.", мы вас и спрашиваем. Гаррет был застрелен.
It's the "etceteras, etceteras" that interests us, considering he was killed.
Гаррет хотел забрать у него свою долю.
Garret wanted his share.
Нет, Гаррет был не дурак.
No, Garret was too smart.
Разумеется Гаррет не сказал тебе как зовут того парня?
Don't suppose he told you the guy's name?
В Майами Гаррет встречался с человеком по имени Флетчер.
Garret, while he was in Miami, met a man named Fletcher. - Who's he?
Я требую адвоката! Он спросил тебя, чего хотел Гаррет!
Come on, you jackass, start thinking.
Да я никогда не знал никого по имени Гаррет.
What are you doing? I don't even know the guy!
Однажды он пришел ко мне и предложил выгодное дельце. Требовалось найти некоего Ральфа Дюрана, живущего в Майами, но под другим именем. Гаррет сказал что мы сможем поделить 20 миллионов баксов пополам.
He said if I'd help him find a guy named Ralph Duran... that he thinks is in Miami now living under a different name... we could split $ 20 million.
Гаррет говорил, что человек, которого он ищет, изменил свое лицо.
Garret said the guy he was looking for had a face-lift.
Продолжайте. Отсидев свой срок, Гаррет вышел и приехал сюда, в Майами, В поисках своего дружка Ральфа Дюрана.
Then Garret got out of jail and came here to Miami... to find his friend, Ralph Duran, and his share in the robbery.
Чтобы забрать у него свою долю. И Гаррет нашел его.
Garret found Duran.
Гаррет Дарби, адвокат семьи Кейсов.
Garrett Darby, the Keyes'family attorney.
Раньше, глядя как Гаррет танцует, я боялся, как бы он кого не убил.
I remember the first time I saw Gareth dancing. I feared lives would be lost.
У тебя проблема, Ронни Гаррет.
you got a problem, ronnie garrett.
- Вот она, миссис Гаррет.
- It's right here, Mrs. Garrett.
- Стефани Гаррет.
- Stephanie Garrett.
Это Пола Гаррет, мама Рика.
This is Paula Garrett, Rick's mom.
- Наверняка это миссис Гаррет.
- I'll be that's Mrs Garrett.
А теперь мы позвоним миссис Гаррет.
Now we're calling Mrs Garrett.
Стив Гаррет.
Steve Garrett.
Это Стив и Пола Гаррет.
This is Steve and Paula Garrett.
Дафни Мун - Стив и Пола Гаррет.
Daphne Moon, Steve and Paula Garrett.
Стив и Пола Гаррет, это мой брат - Найлс Крейн.
Steve and Paula Garrett, this is my brother Niles Crane.
Папа, это Стив и Пола Гаррет. Они родители Рика.
Dad, this is Steve and Paula Garrett.
- Помнишь, итальянские нищеброды из Патерсона заловили тебя у Гаррет-маунтин, заперли тебя в машине твоего старика, а я камнем выбил одному из них глаз?
Remember when those Paterson Guidos caught you up at Garret Mountain... ... and you were in your dad's car... -... and I threw a rock at that guy?
Леопольд Алексис Элайджа Уокер Томас Гаррет Монбаттен.
Leopold... Alexis Elija Walker Thomas Garrett Mountbatten.
- Здравствуй, Гаррет.
Hello, Gareth.
К счастью, Гаррет не собирается подавать на нас в суд
Luckily, Gareth isn't going to press charges.
Итак, у меня есть имя А Тейлор-Гаррет и адрес из зашифрованных дневников Дойла.
I got the name A Taylor-Garrett and the address from Doyle's coded diary.
А Тейлор-Гаррет, часть про притеснение ирландских лоялистов, 4 Лейтон Мивз, и так далее.
A Taylor-Garrett and the bit that goes on about Loyalist oppression, 4 Leyton Mews, etc.
Мисс Тейлор-Гаррет!
Miss Taylor-Garrett?
Алиса Имоген Тейлор-Гаррет вышла замуж за Андрю Эдварда Коллинза, директора компании.
Alice Imogen Taylor-Garrett marries Andrew Edward Collins, company director.
Имя в записях Дойла было А Тейлор-Гаррет?
The name in Doyle's book was A Taylor-Garrett?
Что если Коллинз использовал имя А Тейлор-Гаррет, потому что она жила давно и выглядело все так, будто и он тоже. Ну там счета, юридические бумаги.
So what if Collins was using the name A Taylor-Garrett cos she'd lived here a long time and it'd look like he had too, there'd have been bills, legal letters.
Алиса Тэйлор-Гаррет была девственницей.
Alice Taylor-Garrett was a virgin.
Мы хотели поговорить с вами о вашей соседке, мисс Тейлор-Гаррет.
We came to see you about your neighbour, Miss Taylor-Garrett.
Значит вы знали мисс Тейлор-Гаррет долгое время.
You'd have known Miss Taylor-Garrett a long time then.
Эмма, его дочь, до сих пор живет здесь, но она никогда не общалась со своей соседкой Алисой Тейлор-Гаррет, поскольку та была отшельницей.
Emma, his daughter, still lives there, but she never knew her neighbour Alice Taylor-Garrett because she was a recluse.
Чего от тебя хотел Гаррет?
What did Garret want from you?
Какой еще Гаррет?
Who's Garret? Who are you guys anyway?
Дюран мертв, Гаррет мертв...
Duran's dead. Garret's dead.
Гаррет Файнберг?
Gareth Feinberg, the guy who wrote the book?