Гого tradutor Inglês
107 parallel translation
Представляю вам Жозетт и Гого Мартель
Howard, I will present Josette and Gogo Martel.
Гого, должно быть, уже спит.
Gogo is probably asleep.
- С помощью Гого.
- Gogo will do it.
Гого будет играть с ним в карты.
Gogo will play cards with him.
Гого ему предложил?
Will Gogo ask him?
Гого своего добьется, вы его не знаете.
Gogo will see that he plays cards... You don't know Gogo.
Гого пошел к вам, я его догоню.
Gogo is on his way up to settle matters with you. But I will stop him.
Его зовут Гого.
His name is Gogo.
Это наверняка мистер Гого!
It must be Mr. Gogo!
Это вы мистер Гого? Мы тут все Гого!
Are you Mr. Gogo?
Вас тоже зовут Гого? Ага.
Are you called Gogo too?
Внизу одни Гого!
All Gogos downstairs!
Янни Гого?
Janni Gogo?
Янни Гого летит сюда, и с ним - моя жена.
- Great news. Apparently, Janni Gogo is on his way up here, and he's bringing my wife.
Гого!
- Gogo!
Давай Гого, возвращай пас, а? Хотя бы иногда.
Come on, Gogo, return the ball, can't you, once in a while?
Гого легкий - сук не сломался - Гого мертв.
Gogo light — bough not break — Gogo dead.
Эй, Гого, не надо так.
Ah Gogo, don't go on like that.
- Я не знаю. Ааа, нет, Гого,...
Ah no, Gogo,..
С тобой тяжело ладить, Гого.
You're a hard man to get on with, Gogo.
Гого, вернись!
Gogo! Come back!
- Гого!
- Gogo!
Чияки Курияма в роли Гого
# I used to shoot you down #
Юная девушка в костюме школьницы, личный телохранитель О-Рен семнадцатилетняя Гого Юбари.
The young girl in the school-girl uniform is O-Ren's personal bodyguard, 17-year-old Gogo Yubari.
Пускай Гого молода, но недостаток лет она с лихвой компенсирует психопатией.
Gogo may be young, but what she lacks in age, she makes up for in madness.
- Гого, да?
Gogo, right?
Гого, я знаю, что ты считаешь своим долгом защищать госпожу но я умоляю тебя уходи.
Gogo, I know you feel you must protect your mistress. But I beg you. Walk away.
Или Танзанией, где более 10 миллионов человек говорят на Гого.
Or Tanzania where more than ten million people speak Gogo.
- Гого спит? - Да.
Is Guoguo asleep?
Гого.
Guoguo ( daughter )
- Гого!
Guoguo
Гого, иди к бабушке.
Come on Guoguo, go with grandma.
Гого заснула?
Guoguo is asleep?
Гого, мы стали тётями!
Gogo, we just become aunties.
Гого долетит до Замбезии!
I'll get us to Zambezia.
Гого!
Gogo.
- Гого сказала...
Gogo told me that..
Гого! Все службы, наверх!
Gogo lands.
Гого! Свистать всех наверх!
All hands on deck.
- Гого, стой! -... на регистрацию. - До встречи, Пави!
Sira, Pavi, thanks for the ride along.
- Не волнуйся, Гого, я ухожу.
Don't worry, Gogo, I was just leaving.
Его зовут... Гого.
His name is...
Я Гого.
I'm Gogo.
Мистер Гого!
Mr. Gogo!
Нас всех тут зовут Гого.
Yes.
Меня зовут Гого!
I'm Gogo!
- Янни Гого.
Janni Gogo.
Гого!
Gogo!
Гого!
Gogo! ...
ГОГО!
GOGO!
Шевели перьями, Гого!
Shake your tail feathers, Gogo.