Грифф tradutor Inglês
127 parallel translation
Грифф, что за спешка?
Griff, what's the scoop?
Дейв, быть готовым к отплытию, как только Грифф доложит, что весь экипаж находится на борту.
Dave, stand by to shove off as soon as Griff reports the crew aboard.
- Простите, командир. - Да, Грифф?
- Excuse me, skipper.
Грифф, Ты займёшься второй торпедой.
- Yeah. Griff, you arm number two.
Запускайте, Грифф.
Go ahead, Griff.
- Что случилось, Грифф?
- What's wrong, Griff?
- ЭЙ, Грифф, свежее мясо.
Griff, fresh meat! Here you are...
Дождешься парня по имени Грифф.
Wait for a guy named Griff.
Грифф.
Griff.
Грифф спросит тебя про сегодняшний вечер.
Griff's going to ask about tonight.
Кафе "80-е", Грифф, говоришь ему "нет".
The Cafe'80s, guy named Griff, just say no!
Ты думаешь, Грифф просто так называет меня дедулей?
You think Griff called me Grandpa for his health?
- Это и есть Грифф?
He's Griff?
Да, Грифф.
Yeah, Griff.
Ладно, Грифф, я согласен.
Okay, Griff, I'll do it.
Мой ответ "нет", Грифф.
The answer's no, Griff.
Что ты сказал, Грифф?
What did you call me, Griff?
Из.за всей этой заварушки с гравидосками Грифф отправится за решетку.
Because this hoverboard incident occurred, Griff goes to jail.
- Как дела, Грифф?
- How's it going, Griff?
- Майор Грифф?
- Major Griff?
- Я плачу вам за результаты, Грифф, а не за извинения. Отрабатывайте их.
i'm paying you for results, griff, not excuses. get it done.
Понимаешь, Грифф, чувствую себя придурком.
The thing is, Griff, I feel a fool.
Есть разница, Грифф!
It was more than half a dozen, Griff!
- Грифф подписал 3 раза.
- Griff's signed it three times.
Грифф, это Кэйлин, и её друзья, Зедд и Ричард.
Gryff, this is Kahlan and her friends Zedd and Richard.
Как только Грифф научился читать, он читал только об искателе.
Since Gryff's been able to read, he's been quite the student of Seeker lore.
Поздравляю, Грифф.
Congratulations, Gryff.
Положи меч Ричарда, Грифф.
Put down Richard's sword, Gryff. The Sword of Truth is not a toy.
Да. Грифф, готов ли ты соединить свою душу, разум и тело с этой девушкой?
- And Gryff, do you bind your soul, your mind and your body with this woman?
Я читал об этом... в книге, которую дал мне Грифф.
I read about it in the book
Я говорю тебе правду. Не знаю что это, чары или колдовство, но когда люди смотрят на меня, они думают, что я Грифф.
I don't know if it's a spell or some enchantment, but whatever it is, when people look at me,
Может, потому что ты и есть Грифф.
- Maybe that's because you are Gryff. - they think I'm Gryff. No, I'm the Seeker.
Грифф то же самое говорил о тебе.
Gryff said the same thing about you.
Грифф?
Gryff?
У тебя же вроде медовый месяц, Грифф.
You're supposed to be on your honeymoon, Gryff.
Это Грифф.
He's Gryff.
Знаете, Грифф, вы смелый человек.
You know, Griff, you're a brave man.
Это Грифф.
This is Griff.
Грифф, если мы укрепимся и разнесем на куски тех, кого тут найдем, то сможем поселиться здесь.
Griff, if we fortify and find whatever's down here with us, blast it to pieces, we could set up in this place.
- Грифф?
- Griff?
Грифф спас тебе жизнь.
Griff saved your life.
Один из основателей известной рэп-группы "Паблик Энеми", Профессор Грифф, высказал нам свое мнение о феномене Обамы.
Founding member of rap sensation Public Enemy, Professor Griff, gave us his view of the Obama phenomenon.
Командир, говорит Грифф.
This is Griff, Captain.
Грифф - капитану.
Griff to skipper.
Ну-ну, Грифф -
Stiff, Griff...
Грифф, Ты следующий.
OK Griff, you're next!
Грифф'
Where'd you get that?
Грифф, пожалуйста, не оставляй меня!
Don't leave me here!
- Грифф, умоляю!
Good luck.
Довольно, Грифф!
- No, there is nothing natural- -
Грифф ждал его с нетерпением.
Yes, indeed.