Джерси tradutor Inglês
2,080 parallel translation
- Да, Джерси Шор, детка!
Yeah, going to the Shore, baby!
Все крутые девчонки в Джерси Шор заплетают себе косички.
All the cool girls get their hair braided at the Shore.
Видите ли, у нас с Ди очень нежные воспоминания о Джерси Шор.
Thank you, Dennis. Mm-hmm. You see, Dee and I have some very fond memories of the Shore.
В Джерси Шор очень строгие законы насчёт бутылок для выпивки.
Very strict open container laws here at the Jersey Shore.
Собственно, почему бы тебе не остаться с нами с Ди потому что мы можем показать тебе все прелести Джерси Шор.
As a matter of fact, why don't you stick with Dee and I because we can show you the ropes here at the Jersey Shore.
А настил - культурный центр Джерси Шор, так что пошли туда.
Shore, so let's go there. Come on, man!
Ты ехал за мной всю дорогу до Джерси Шор?
Did you follow me all the way to the Jersey Shore? No!
- И я ошибался. Я люблю Джерси Шор.
I love the Jersey Shore.
В Джерси Шор живут люди намного хуже, чем участники реалити-шоу "Джерси Шор".
There are far worse people in Jersey Shore than the cast of The Jersey Shore.
Я думала, вы скорее захотите увидеть компанию гибнущей в Нью Джерси, нежели процветающей в Китае.
I thought you'd rather see the company go under in New Jersey than thrive in China.
Или мы выясняем что не так с этим парнем, или придумываем способ сделать компанию прибыльной в Нью-Джерси.
Either we figure out what's wrong with this guy, or we figure out how to make this company profitable in New Jersey.
Помнишь то лето, когда дядя Джим предложил мне работу продавца на телефоне в Джерси?
Remember that summer Uncle Jim offered me a job as a telemarketer in Jersey?
Я потерялся где-то в центре Нью-Джерси.
I'm stranded out in the middle of New Jersey somewhere.
"Лучший мир" - исправительная школа в Нью-Джерси.
"A better place" is a remedial school in New Jersey.
Не те парни Джерси со стрижками, как у Святого Марка?
Not Jersey boys with Saint Marks haircuts though, right?
10 миллионов для Нью-Джерси.
10 million for New Jersey.
Джерси-Сити
- Jersey city.
- Две ночи в Джерси-Сити?
- Two nights in Jersey city?
У него гематома размером с Нью Джерси, им пришлось ввести его в кому
He's got a knot on his head the size of New Jersey ; they had to induce a coma.
В смысле, чтобы обучиться фирменным секретам кулинарии Синдзюку хибачи, нужно пройти целый путь... до Хобокена, Нью Джерси.
I mean, to learn the trademark secrets of Shinjitsu hibachi cooking, one would have to go all the way... to Hoboken, New Jersey.
Верно, потому что вы всю неделю были в Джерси, резались в видеоигры на квартире вашего сослуживца.
I wasn't watching her. Right,'cause you were out in Jersey all week playing video games at your squad-mate's apartment.
Вэнс Уильямс. Оранж. Нью Джерси.
Vance Williams, Orange, New Jersey.
В Нью-Джерси?
New Jersey?
Ваша Честь, Верховный суд штата Нью-Джерси признает ненадежным опознание преступника свидетелем, особенно если у них разные цвета кожи.
Your honor, the New Jersey State Supreme Court has acknowledged a troubling lack of reliability in eyewitness identifications, particularly those involving a difference in race.
Это не Нью-Джерси.
This is not New Jersey.
Ты, может, и из Техаса, но я из Нью-Джерси.
You might be from Texas, but I'm from New Jersey.
В прошлом месяце, Эли Гарсия из Нью Джерси.
Last month, Aly Garcia in Jersey.
Жертва, что с Лонг-Айленда и та, что из Джерси, они обе посещали один и тот же сайт.
The victim in Long Island and the one in Jersey- - they both had ads up on the same Web site.
Семья девушки из Нью Джерси следила за ней проверяя ее профиль.
Girl from New Jersey's family kept tabs on her by checking on her ad.
Я предполагаю, ты упомянул эту деталь потому, что тронут идиотской преданностью сына, и ты думаешь, что это оправдывает тот факт, что твоя дочь в Нью-Джерси.
And I assume you added that irrelevant tidbit because you're moved by the son's idiotic tribute and think it justifies keeping your daughter in New Jersey.
Ваша честь, могу я предоставить спортивную страницу из "Нью-Джерси Кроникл" за 9 октября 2011 года?
Your Honor, may I submit the sports page from the New Jersey Chronicle on October 9th, 2011.
"В воскресном спортивном разделе вратарь" Нью-Джерси Дэвилз "Йохан Хедберг был..."
"In Sunday's sports section, New Jersey Devils goaltender Johan Hedberg was..."
Только об исследованиях Джо, и был ли он на какой-то конференции в Нью-Джерси.
Just about Joe's research and-and if he'd been to some conference in New Jersey.
Прямо как Нью Джерси.
Just like New Jersey.
К сожалению, мы находимся в Нью-Джерси.
Unfortunately, we're in New Jersey.
"Злая" еще так себе Вот "Парни из Джерси" - это я понимаю
"Wicked" isn't even the best, bro, you gotta check out "Jersey Boys."
Я выгуливал собаку и увидел, как его мать и двое странствующих цыган заталкивали его в специальный грузовик для инвалидов из Нью Джерси.
I was walking the dog, and I saw his mother and two other Gyps- - itinerants hustle him into one of those handicap vans from New Jersey.
О, мы нашли его в лесу в Джерси, он прятался меж стада коз.
Oh, we found him in the backwoods of Jersey, hiding in a pack of goats.
Или, если у тебя плохое настроение мы всегда можем повернуться лицом к Нью-Джерси.
Or, if you're feeling dirty, we can always face Jersey.
Денни показывал мне слип Джерси.
Oh, uh, Danny was showing me the, uh... the Jersey Slip.
Слип Джерси?
Jersey Slip.
Я думал ты собираешься показать нам Слип Джерси с Востока. Так что вперед.
I thought you were gonna show us the, uh, the Jersey Slip from back East.
Покажи им Слип Джерси, Данно.
Show'em the Jersey Slip, Danno.
Это криминалистическая лаборатория в Джерси.
It's a forensics lab out in Jersey.
Был в Нью-Джерси?
And seriously, Jersey?
Из Крескила, Нью-Джерси.
From Cresskill, New Jersey.
Майк Миллер из Крескилла, Нью-Джерси, помешан на Брюсе Спрингстине, большие яйца, крохотный пенис.
Mike Miller from Cresskill, New Jersey, obsessed with Bruce Springsteen, big balls, tiny penis?
В Нью-Джерси?
New Jersey.
- Я поеду в Нью-Джерси.
I will go to New Jersey.
Мы едем в Нью-Джерси?
Are we going to New Jersey?
Вы были в Джерси в те два дня?
What other guy?