Джузеппе tradutor Inglês
223 parallel translation
Джузеппе, лучший давитель винограда во всей Италии.
Guiseppi, the best grape presser in all Italy.
Джузеппе!
Guiseppi!
- Джузеппе!
- Guiseppi!
Смотри, Джузеппе!
Look, Guiseppi!
- Джузеппе, осторожно!
- Guiseppi, watch out!
- Джузеппе...
- Guiseppi...
Джузеппе!
Giuseppe!
До скорого, Джузеппе.
So long, Giuseppe.
Я, Джузеппе Мартини, теперь имею собственный дом.
Me, Giuseppe Martini, I own my own house.
Джузеппе, кто этот молодой человек?
Giuseppe, who is that young person?
Джузеппе, вы можете идти.
Giuseppe, you may wait outside.
Джузеппе!
Libero! Giuseppe!
А где другая? - С ней играл Джузеппе.
Where's the other?
- Да, я сообщу вам через Джузеппе.
- I'll warn you through Giuseppe.
Пошли Джузеппе, чтобы поднять их.
Send Giuseppe to pick them up.
Минча ладит с Джузеппе.
Mincia and Giuseppe get along.
Здравствуй, Джузеппе?
Hello, Giuseppe?
Большое спасибо, Джузеппе, прости меня, спокойной ночи.
Thank you very much, Giuseppe, sorry about that, good night.
Джузеппе Мадзини они пробегали до начала первого урока.
they reached the goal of the first hour of lessons..
Джузеппе Мадзини. Юный победитель проявил силу духа, установив рекорд соревнований — 5 минут и 20 секунд.
"the very young athlete who clinched the victory with a strong race presence"
Сейчас я отведу вас к столяру Джузеппе, по прозванию Сизый нос.
I will take you now to Giuseppe the carpenter, They call him the Purple Nose!
- К Джузеппе! к Джузеппе!
To Giuseppe's, to Giuseppe's!
К Джузеппе!
To Giuseppe's!
Полено : - Ии! Джузеппе :
Oh!
Я еще два года назад сделала заявку на квартиру... на улице Джузеппе Верди.
You need friends in high places these days. I'm sorry. I put in a request two years ago, but...
Джузеппе, тебя зовут.
- Giuseppe! - Giuseppe, we're speaking to you.
Джузеппе?
Giuseppe?
Эй, да это Джузеппе!
- Hey, it's Giuseppe!
Джузеппе его видел, помнишь?
- Giuseppe saw him. Remember?
Мы побежали искать Джузеппе.
- We ran to get Giuseppe.
Джузеппе.
Giuseppe.
Джузеппе, как выглядел твой призрак?
Giuseppe. How did your ghost look?
Джузеппе сказал, что если у нас будет чеснок, вампир ничего нам не сделает.
Giuseppe said if we have garlic, the vampire can't hurt us.
Туда, где Джузеппе его видел.
That's where Giuseppe saw it.
Бернаскони, Джузеппе.
Bernasconi, Giuseppe.
Джузеппе Косентино и Беппина Джильотти.
Giuseppe and Beppina Gigliotti.
- Джузеппе, где у нас немецкое консульство?
Giuseppe, where's the German Consulate?
Отец Джузеппе!
Uncle Giuseppe!
- Отец Джузеппе!
- Uncle Giuseppe!
Вы должны исцелить нашу дочь, Отец Джузеппе!
You must cure our daughter, Uncle Giuseppe!
Отец Джузеппе, вы должны спасти меня!
Uncle Giuseppe, you have to save me!
Вы, согласно заявления вашей сестры хотели убить Калифано Джузеппе.
According to your sister, you meant to kill Giuseppe Califano.
Синьорина, вью хотите брака с Джузеппе Калифано?
Young lady, do you wish to marry Giuseppe Califano?
А вы, Джузеппе Калифано обвиняетесь в растлении малолетних и в похищении статья 542 Уголовного кодекса!
Giuseppe Califano, you're still charged with corruption of a minor, and now with kidnapping per Article 522.
- Джузеппе Бальзамо.
- Joseph Balsamo
Джузеппе Бальзамо - сын Бога и Александра Дюма.
Joseph Balsamo is the son of God and Alexandre Dumas
Сядьте, Марио. Джузеппе?
Sit down, mario- - giuseppe.
О, отлично, Джузеппе.
Oh, well done, giuseppe
Или, как сказали бы итальянцы, — molto bene, Джузеппе.
Or as the italians would say, molto bene, giuseppe.
Меня зовут Джузеппе.
Honest waiter Giuseppe, that's what they call me.
Джузеппе!
- Giuseppe.