Диппер tradutor Inglês
301 parallel translation
Меня зовут Диппер.
My name is Dipper.
Ну же, Диппер!
Come on, Dipper!
Это не смешно, Диппер.
That is not funny, Dipper.
Диппер, послушай меня.
Dipper, listen to me.
Диппер!
Dipper!
Я спасу тебя, Диппер!
I'll save you, Dipper!
Диппер, только раз..
Dipper, just this once...
Эй, Диппер, Я, эм..
Hey, Dipper. I, um,
Диппер, я на миллион процентов в деле!
Dipper, I am one million percent onboard with this!
Сегодня, с нами искатель приключений, Диппер Пайнс, который храбро сфотографировал неуловимого дуркоглота.
Tonight, we're here with adventure-seeker Dipper pines who bravely photographed the elusive gobblewonker.
Скажите мне, Диппер, в чём секрет вашего успеха?
Tell me, Dipper, what's the secret to your success?
- Диппер..
- Dipper...
Диппер.
Dipper.
- Диппер, устроим гонку зубных щеток?
- Dipper, you wanna do a toothbrush race?
Диппер, мы зашли так далеко.
Dipper, we've come so far.
Браво, Диппер Пайнс!
Bravo, Dipper Pines!
Ты был прав с самого начала, Диппер!
You were right all along, Dipper!
- Диппер, берегись!
- Dipper, watch out!
Без обид, Диппер, но ты здесь напарник.
No offense, Dipper, but you're the sidekick.
Эй, Диппер. Как думаешь, что лучше : блёстки или шерсть ламы?
Hey, Dipper, what do you think is better, sequins or llama hair?
Спасибо, Диппер!
Thanks, Dipper!
Ох, без обид Диппер, но ты не слишком мужественный мужчинка.
No offense, Dipper, but you're not exactly manly Mannington.
Хорошо Диппер.
All right, Dipper.
- Меня зовут Диппер.
My name's Dipper.
Диппер Деструктор хочет, чтобы мы обучили его секретам нашей мужественности!
Dipper the destructor wants us to teach him The secrets to our manliness!
Гляди сюда, Диппер.
Check it out Dipper!
Эй, Диппер!
Hey Dipper!
Это не так просто, Диппер.
It's not that easy, Dipper.
Диппер Пайнс, как поживаешь?
Dipper Pines, how are you?
Диппер Пайнс, ты не знаешь на что я способен.
Dipper Pines, you don't know what you've done.
- Диппер Пайнс.
- Dipper Pines.
О, скажи мне Диппер.
Oh, tell me Dipper.
Диппер скакал вокруг и пел песню о пастбище.
Well, uh... Uh... Dipper would prance around and sing a song about grazing.
Это мои приятели с работы - Мэйбл и Диппер.
Hey, guys, these are my pals from work, mabel and dipper.
- Давай же Диппер.
Come on, Dipper.
Эй Диппер! Полегче!
Hey, dipper, take it easy.
Диппер, эта ночь, типа, легендарна.
Dipper, this night is, like, legendary.
Знаешь, Диппер, я не была уверена сможешь ли ты вписаться в команду поначалу.
You know, dipper, I wasn't sure If you could hang with our crew at first,
Диппер схвати биту и стал гонять призраков налево и направо.
And, um, dipper just grabbed a bat And started beating ghosts down, left and right.
Ладно, весельчаки. И Диппер. Поговорим о деле.
All right, party people, and Dipper, let's talk business.
О, Диппер.
Oh, Dipper!
Диппер, ты сам встаешь у себя на пути.
Dippeyou're the one getting in your way.
Эй Диппер.
Hey, Dipper!
Теперь, когда оригинальный Диппер или Диппер-классический заперт, я выставляю свою кандидатуру для танца с Венди.
Okay, so now that original Dipper... or "Dipper Classic"... is no longer fit for it, I nominate myself to dance with Wendy instead.
Эй! Классический Диппер удирает!
Classic Dipper's getting away!
Диппер, могу я спросить, кое о чем?
Dipper, can I ask you something?
Знаешь что, Диппер?
You know what, Dipper?
Но, Диппер, они такие..
But, Dipper, they're so...
- Диппер.
- Dipper!
Давай Диппер!
Go, dipper!
Диппер, умоляю.
Dipper, please.