Заряжаем tradutor Inglês
45 parallel translation
Заряжаем.
Load!
15 катапульт, пока выстреливаем первого заряжаем остальные.
Fifteen catapults while you're shooting off one you're loading up the others.
Заряжаем.
Charging.
- Заряжаем.
Charged.
Заряжаем его свежей каменной солью.
Pack it up with fresh rock salt.
Заряжаем на 200.
Charging 200.
Заряжаем на 200.
charging to 200.
Собственно, вот так мы его заряжаем.
And that's how we're dialing it in.
Заряжаем.
Let's load her up.
Поэтому, когда мы заряжаем Адмирала Рипснэрла в Мертвых Копиях для ачивки, я подбегаю и кастую агро..... и тогда маг сможет атаковать возле Вапорса.
All right. So when we charge Admiral Ripsnarl in Heroic Deadmines for the achievement, I'll run in and grab the agro and the mage can work on rounding up the Vapors.
Заряжаем оружие!
Weapons ready!
? заряжаем обойму, целимся...?
♪ loading clips, taking aim ♪
Так, заряжаем на 360.
Okay, shocking to 360.
Заряжаем на 10.
Charge the paddles to 10.
Так. 300 джоулей, заряжаем. Готовы?
OK. 300 joules, charging.
Заряжаем. Готовы?
Charging.
Заряжаем на 200.
Charge to 200.
Заряжаем на 200.
Okay, let's charge to 200.
Заряжаем снова.
Charging again.
- Заряжаем.
- Charging.
Заряжаем до 10.
Charge to 10.
Заряжаем до 20.
Charge to 20.
Заряжаем на 30.
Charge to 30.
Заряжаем на 100.
Charge to 100. Press sync.
Заряжаем.
Charge.
- Заряжаем.
- Charge.
Заряжаем линии.
Charge the lines.
Мы заряжаем синтезный двигатель.
We're still priming the fusion drive.
Заряжаем.
Charged.
Заряжаем на 120.
Charge to 120.
Заряжаем на 150.
Charge to 150.
- Заряжаем на 200.
Charge 200. Charging.
Заряжаем на 300. Заряжаем.
Charging.
Заряжаем на 200.
Charge 200.
Уже заряжаем.
Powering up now.
Заряжаем на 10.
Charge to 10.
заряжаем на 16
заряжен 35
заряжается 33
заряжено 34
заряжай 137
заряжаю 66
заряжай на 22
заряжайте 19
заряжаю на 28
заряжайте на 46
заряжен 35
заряжается 33
заряжено 34
заряжай 137
заряжаю 66
заряжай на 22
заряжайте 19
заряжаю на 28
заряжайте на 46