English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ И ] / Иваныч

Иваныч tradutor Inglês

33 parallel translation
Михайла Иваныч, расскажи, как ты хочешь зто переделать
Mikhail Ivanovich, how do you want those plans altered?
Владимир Иваныч! Давай побыстрее. Не задерживай собрание!
Vladimir Ivanovich, let's not keep the meeting waiting!
- Во! Иван Иваныч Иванов!
- Ivan Ivanov!
Иван Иваныч Иванов с утра ходит без штанов!
- You bet. Every morning Ivan Ivanov takes his stupid pants off!
А Иванов Иван Иваныч надевает штаны на ночь!
Every night the same old man puts his pants back on again.
Прости меня, Иваныч.
I'm sorry, Ivanych.
Иван Иваныч прекрасный саксофонист!
That fatso is a great saxophone player. A jazz band!
Представляете, Иннокентий Иваныч, куда вас эта цэрэушница заведёт в дальнейшем, если уже сейчас вы проходите мимо своей квартиры!
Just imagine, Innokenty Ivanovich, Where this CIA spy will lead you tomorrow, If already today you walk past your own apartment!
Знакомьтесь : Иван Степаныч и Степан Иваныч!
I've got Jack Johnson and Tom O'Leary waiting for you.
А Борис Иваныч говорит - комары...
But Boris Ivanovich really said - they do.
Ну, если Борис Иваныч, то конечно!
Well, if Boris Ivanovich said so - it must be true!
Здрасьте, Борис Иваныч.
Hello, Boris Ivanovich.
Ой, Борис Иваныч!
Boris Ivanovich!
Поздно уже, Борис Иваныч, поздно.
It's too late, Boris Ivanovich. It's too late.
Спасибо за комплимент, Борис Иваныч.
Thank you for your compliment, Boris Ivanovich.
Спасибо, Борис Иваныч.
Thank you, Boris Ivanovich.
- Феликс Иваныч...
- Felix Yvanovich...
О, Иваныч.
O...
Ну что, Иваныч, когда едем?
So Ivanovich?
Куда возили-то, Иваныч? Хорошо всё.
Where did they take you, Ivanovich?
Консул сказал, они там насчёт выкупа что-то. Иваныч.
The Consul said they're planning some ransom.
Иваныч, вон, прочёл, не сломался.
Ivanovich read it and didn't break down.
Нет, ну, Иваныч, если ты имеешь в виду тот случай... Нет. Нет.
No, Ivanovich, if you mean that particular incident... no... no... then she came herself, with a cleavage... all exposed.
Павел Иваныч, наберитесь терпения.
Pavel Ivanych, have patience.
- Олег Иваныч, сядьте.
- Oleg Ivanovich, sit down.
- Ну Олег Иваныч!
- Well, Oleg Ivanovich!
Тренер : - "Олег Иваныч"!
Coach : - "Oleg Ivanovich"!
- Олег Иваныч!
- Oleg Ivanovich!
- Что тебе понятно, Олег Иваныч?
- What do you understand, Oleg Ivanovich?
Олег Иваныч, выведите её!
Oleg Ivanovich, bring her out!
- Сергей Иваныч.
Sergey Ivanovich.
А вы куда, Борис Иваныч?
But where are you going, Boris Ivanovich?
- Иваныч!
- Ivanic?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]