Исправь меня tradutor Inglês
9 parallel translation
Исправь меня, если я не права, но разве Ангел Младший, это личность, у которой нет прецендента в человеческой истории?
Correct me if I'm wrong, isn't Angel Jr. Without precedent in human history?
Ок, исправь меня, если я ошибаюсь, но я думал, ты пыталась принимать менее активное участие в жизни твоей мамы.
Ok, correct me if I'm wrong, But I thought you were trying to be less involved In your mom's life.
Исправь меня, если я ошибаюсь, но ты и сам был от нее без ума.
Correct me if I'm wrong, but you were pretty obsessed with her, too.
Исправь меня, если что-то не так, но по нашему соглашению, если я выигрываю наш теннисный матч, ты продолжаешь прятаться до следующего матча?
Correct me if I'm wrong, but wasn't our deal that, if I won our tennis match, you stay hidden until after regionals?
Исправь меня, если я ошибаюсь, но не думаю, что я каким-то образом дал неверное представление о себе.
Correct me if I'm wrong but I don't think at any point I have misrepresented myself to you.
Исправь меня, если я ошибаюсь.
Correct me if I'm wrong.
Исправь меня, если я не прав.
Correct me if I'm wrong.
* ради славы * * сыграй в игру * * измени свое имя * * на Двадцатый век Фокс * * исправься, встряхнись * * заставь меня ощущать себя главной примечательностью * * смени одежду, исправь нос * * и затем 5, 6, 7, 8 *
♪ for fame ♪ ♪ play the game ♪ ♪ change your name ♪
Лучше всё исправь, иначе будет у меня мёртвый папа и четверо детей-идиотов.
I need to access the data on a missing cellphone.
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня здесь нет 127
меня это устраивает 118
меня это не касается 110
меня не волнует 692
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня здесь нет 127
меня это устраивает 118
меня это не касается 110
меня не волнует 692
меня это не волнует 310
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меня что 106
меня пугает 33
меняется 37
меня волнует 107
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меня что 106
меня пугает 33
меняется 37
меня волнует 107