Кларки tradutor Inglês
46 parallel translation
- Спасибо, я слышу тебя, Кларки!
Alright, Clarkie... I heard you. I was wondering...
Тебе лучше спросить об этом у старой Кларки!
You'll be asking for old Clarkie next.
Заправь, пожалуйста кровати мальчикам - сегодня у Кларки ставка на пол дня.
No it's alright, I'm going down... Oh do the boy's bedroom will you Darling, it's Clarkie's half-day.
- Прости меня, просто совсем вылетело из головы, что у Кларки сегодня неполный рабочий день. Не хотела оставлять маму одну. - Ты в порядке?
- Yes I'm sorry... but I'd forgotten it was Clarkie's half day... and I didn't want Mum to be alone here.
Кларки?
Clark, please...
Думаю, мы должны назвать его Кларки.
I think we should call him "Clarkie".
Иди сюда, Кларки!
Come here, Clarkie.
Кларки.
Clarkie.
Сидеть, Кларки.
Sit, Clarkie.
Мы зовем его Кларки.
We called him Clarkie.
Мы не зовем его Кларки...
We don't call him Clarkie...
За мной, Кларки.
Here, Clarkie.
Кларки наверняка имеет отношение к происшествию в магазине,...
Clarkie might have something to do with what happened in the convenience store.
Мы не будем звать его Кларки, ладно?
We're not gonna call him Clarkie, ok?
Хорошо, это отменяет Кларки.
Well, beats "Clarkie".
А кто знает, почему Кларки переезжают?
anyone want to tell me why the clarks are moving?
- Кларки?
Clarkie?
- Кларки!
Clarkie.
Кто, по-вашему, выиграл матч, Кларки?
Who do you think won the match, Clarkie?
- Что на этот раз, Кларки?
What is it is this time, Clarkie?
Кларки.
Clarkie?
Давай, Кларки, сделай мне приятно.
Cοme οn, Clarkie. Cοme and finish me οff.
Кларки..
Clarkie...
Кларки, Йода, вам нужно это увидеть!
Clarkie, Yoda, you gotta see this!
Кларки, не надо класть это к себе в нижнее белье.
Clarky. Don't you put that in your underwear.
Кларки, дружище, это рожок для обуви.
Clarky. That's a shoehorn, buddy.
Кларки, почему вы не идете чистить зубы и готовится ко сну, приятель?
Hey, Clarky, why don't you go brush your teeth and get ready for bed, man?
Кларки, Йода, сядте здесь.
Clarky, Yoda, sit down right there.
Я поймаю тебя, давай, Кларки, давай!
I got you, let's go, Clarky, let's go!
Эй, Кларки, Прости.
Hey, Clarky, I'm sorry.
Миллеры-Кларки будут просто счастливы.
The Miller-Clarks are going to be just fine.
Кларки-Миллеры.
The, Clark-Millers.
Кларки, Йода, давайте покажите им каким раздражающими вы можете быть.
Clarkie, Yoda, let's show them how annoying you can be.
- Это как раз может быть, Кларки.
- It just might be, Clarkie.
Когда у Йоды был первый день рождения, у нас играла группа, и когда родился Кларки вторым, у нас играло радио, и я думаю мы совершенно забыли о вечеринке в честь вашего первого дня рождения.
When Yoda had his first birthday party, we had a band play, and then Clarkie was born second, so we had the radio playing, and I think we completely forgot about you guys'first birthday party altogether.
Напиши Кларки.
Oi, text Clarkey.
Проводите все утро в засаде как Кларки и я?
Spend your early mornings out in the blinds like Clarky and me?
Он называет меня Кларки, потому что он мой отец.
He calls me Clarky'cause he's my dad.
Могут ли Кларки знать, где скрывается их сын?
Could the Clarks know where their son is hiding?
Кларки много путешествовали
The Clarks have been doing a lot of traveling
Кларки сюда едут
Clarks are on their way in.
- Спасибо, Кларки.
Banker, eh?
- Да, Кларки?
Yes, Clarkie?
- Да, Кларки
Yes, Clarkie.
- Хорошо, Кларки!
Alright, Clarkie.