Лиза tradutor Inglês
3,897 parallel translation
Моя дочь Лиза приедет с колледжа на выходные..
My daughter Lisa is in town from college this weekend...
Теперь, когда Лиза думает, что каждая возможность оттолкнуть меня это чистая победа, чтоб все сработало, мы должны полностью убедить её, что я тебя ненавижу.
Now since Lisa thinks every opportunity to reject me is a clear win, for this to work, we're going to have to completely convince her that I hate you.
- Лиза!
- Lisa!
Что угодно, лишь бы ты была счастлива, Лиза.
Whatever makes you happy, Lisa.
Нет, правильно Лисса, не Лиза
No, it's "Lyssa," not "Lisa."
- Лиза, Лизза, Лизза.
- Lisa. Lisa. Lisa.
- Лиза.
- Lisa.
Лиза.
Lisa.
Да, Лиза, определённо так.
Yeah, sure am, Lisa.
Мисс Лиза учительница моего сына.
HOWARD : Miss Lisa teaches my child.
Лиза, мне так жаль.
Lisa, I'm sorry.
Не уезжай, Лиза.
Don't go home, Lisa.
Лиза?
Lisa?
Проблема в том, что... мы ждали, чтобы кто-нибудь пришёл и дал нам шанс сделать что-то получше, и, Лиза, прошу, поверь, мне до смерти надоело ждать.
The problem is we have been waiting for someone to give us the chance to do something better, and Lisa, please believe me, I am so fucking tired of waiting.
У меня всё получится, Лиза.
I can do this, Lisa.
Добрый вечер, Я Лиза Симмонс.
Good evening, I'm Lisa Simmons.
Они как Мона Лиза, смотрят тебе в глаза, где бы ты не стоял. И ты всегда это замечаешь.
They're like The Monalisa, they find eye contact, like wherever you standing in the room, the minute they lock in, you know.
У Да Винчи есть "Мона Лиза", у Ренуара "Завтрак гребцов".
Da Vinci has his Mona Lisa, Renoir has his Boatmen's Lunch.
Я Лиза.
I'm Lisa.
- Привет, Лиза.
- Hey, Lisa.
Ну, например наша манерная Лиза считает тебя сексуальным.
Well, that arty chick Lisa, she thinks you're hot.
- Лиза, ты животное.
Lisa, you dog.
Нет, нет, Лиза, стой, стой, стой.
- No. No, no. Lisa, wait, wait, wait, wait, wait.
Лиза, прошу тебя.
Hey! Lisa? Please!
Лиза, открой!
Lisa, come on.
Привет, Лиза, милая... Позвони мне или пришли смс, когда это получишь.
Hey, Lisa, sweetie, maybe give me a call or a text when you get this.
Фиона, Лиза...
Hey, Fiona!
Лиза раздвинула ляжки перед другим.
Lisa... played Hide the Pickle with someone else.
Зачем ты звонишь, Лиза?
Why the hell are you calling me, Lisa?
Кто позаботится, чтобы статуя Давида все еще стояла или чтобы Мона Лиза все еще улыбалась?
Who would make sure that the Statue of David is still standing, or that Mona Lisa's still smiling?
Лиза, на фига он нам здесь
Lisa! Come on back. We don't need him.
Дрю, Лиза
Drew, Lisa...
Лиза, с меня хватит спорта
Lisa, I'm done with track, okay?
Лиза
Hey, Lisa.
Лиза может зайти, но это так.
Lisa might stop by, but that is it.
Лиза, иди сюда.
Lisa, come here.
Элиза или Лиза?
Eliza... or Liza?
Или Лиза.
Or Liza.
Мона Лиза будет выглядеть прекрасно, висящей в моём кабинете.
The Mona Lisa will look lovely Hanging in me cabin
- Привет, Лиза.
Hi, Lisa.
Есть девушка, ее зовут Лиза, другая - Дэстини. но ее я видела вчера в МакДональдсе.
There's a girl named Liza, another called Destiny, but I seen Destiny yesterday at McDonald's.
Она отлично двигается, Лиза.
She's a good mover is Lisa.
Лиза, это я.
Lisa, it's me.
Я знаю, каков договор, Лиза.
I know what the agreement is, Lisa.
Нет, нет, я ее папа, Лиза.
No, no, I'm her dad, Lisa.
Я знаю, где мы стоим, Лиза.
I know where we are, Lisa.
Я стараюсь, Лиза.
I try, Lisa.
Все знают, что ты главная, Лиза, ты продолжаешь забивать мне это в чертово горло!
We all know you're in charge, Lisa, you keep ramming it down me bloody throat!
Но, знаешь, Лиза, за этим всем он может быть...
But, you know, Lisa, underneath all of that..... he might just have... What?
Пока, Лиза!
Okay!
Лиза, послушай.
Lisa!