О ' кей tradutor Inglês
1,883 parallel translation
Кейлин которую я знаю, больше заботится о судьбе мира чем о своем счастье.
The Kahlan I know cares more about the fate of the world than her own happiness.
О, благодарю, Кейси.
Oh, thank you, Casey.
Нет-нет-нет, нам нужно беспокоиться о будущем Кейси, окей?
No, no, no, it's Casey's future that we need to be concerned with, okay?
О'кей.
Okay.
Твое дурацкое имя натолкнуло меня на мысли о терках, ложках-тарелках, запеченной индейке, потому как у меня всю неделю просто адски непреодолимое желание поесть еду со дня благодарения
because I have been craving the hell out of Thanksgiving food all week.
Я расскажу вам о моём друге Джэйке.
I'm-a tell you about my friend jake.
Это старая школа, но застройщики сейчас находятся в процессе принятия решения о перестройке ее во многоквартирный дом.
The site is an old school but the developers are doing an appraisal to turn it into flats.
Ќе хотите послушать, что узкоглазые думают о нас?
Would you care to know what the nips think of us?
Она отлично подходит. " О, Кейти.
She's perfect. " Oh, Kathy.
О, Кейти.
Oh, Kathy.
Я должен спросить тебя о Кейт.
I need to ask you about Kate.
О Боже мой, Кейт Кессиди.
Oh, my God, Cate Cassidy.
О, Кейт. Я люблю тебя.
Oh, Cate, I love you.
Но я достаточно проучилась, чтобы понять, что ты говорил о Кейт.
But I've taken enough classes to know that what you said about Cate?
О, я Кейт Кэссиди, выпуск 94.
Oh, I'm Cate Cassidy, Class of'94.
Я даже не знал о твоем существовании, когда переспал Кейт.
I didn't even know you existed when I slept with Cate.
Кейси, говорю тебе, я ничего не слышал о Чаке, он не обновлял страницу в Фейсбуке неделю.
Casey, I'm telling you, I haven't heard from Chuck, and he hasn't updated his Facebook status in over a week.
О, боже, Морган и Кейси.
Oh, my God, Morgan and Casey.
Кейт много рассказывала мне о вас.
Kate's told me a lot about you.
- О, Кейт.
Oh, kate.
А о хи хана нуи ке а луийя.
A'ohe hana nui ka alu'ia.
Кейла, я знаю, что мы просим о многом.
Kayla, I know what we're asking.
Я слышал о Кейле.
I heard about Kayla.
Я отдаю тебе шкатулку, и мы с Кейт больше никогда о тебе не слышим.
I give you the box, kate and I never hear from you again.
Да нет же, Кейворит - это металл такой антигравитационный о котором Уэллс писал. Но Кейворит не существует.
No, Cavorite was- - was an anti-gravity metal that Wells wrote about, but Cavorite doesn't exist.
я отлуплю его этими! А вы позаботьтесь о Джейке!
I'm gonna beat the tar out of him with these... while you all take care of Jake.
О! Наш человек в майке вернулся!
Oh, vest man's back!
О, Кейси, это низко. Хорошо?
Oh, that's low, Casey.
Морган Граймз, человек, который взял мою подушку в качестве девушки на Первый Бал, знает о моей семейке шпионов больше, чем я!
Morgan Grimes, the boy that took my pillow as his date to Junior Prom knows more about my family being spies than I do.
И он пытается заполучить информацию о моем отце. Но если Чак тоже агент... тогда, наверное, Кейси врет ему и как-то повлиял на него?
And he's here trying to gather information about my dad, but if Chuck is an agent, too, then-then maybe Casey lied to him and turned him somehow?
Может, вы говорите о другом Джоне Кейси?
Maybe you're talking about a different John Casey.
О Блейке?
Blake?
Ты о Блэйке?
Oh, you mean Blake.
Это верно то что вы сказали о Блейке.
That's right, you did say something about a Blake.
Вы говорили о женихе Кейт.
You're talking about Kate's fiance.
Я даже начал думать о том, любил ли я когда-нибудь Кейт, и о том, способен ли я любить кого-нибудь в принципе.
I've even started to wonder if I was ever really in love with Kate and whether love is something I'm really capable of.
Ќе только в бейсболе, ещЄ и в спорах о политике, хоз € йственных вопросах, в оценке рабовладельческой истории јмериканского ёга.
Not just about baseball, but about politics, home remedies, the black experience in the American South...
Я передаю шкатулку, и после этого мы с Кейт никогда о тебе ничего не услышим.
I give you the box, Kate and I never hear from you again.
Мисс Кейси, если бы я хотел, чтобы кто-то знал о моей причастности, я бы сообщил им это лично.
- Miss Casey, if I desired anyone to, ; ow About my involvement, I would have told them how myself.
Я беспокоюсь о Джейке, смена врачей ему не на пользу.
- I'm worried about Jake changing doctors, okay?
Забудь о байке, помоги ей!
Forget the bike, help her!
Мы были на планете где мы оставили Кейна и других и пришельцы с той планеты сказали, что позаботятся о ней
We were on the planet where we left Caine and the others, and the aliens there, they said that they would take care of her.
Терра Нуэстра, как я выяснила, проводит закрытые переговоры с Монтагью Груп, которую вы представляете, о приобретении некой собственности, не подлежащей застройке.
Terra Nuestra, I've learned, is in closet negotiations with the Montague Group, whom you represent, to appropriate some condemned property that they were trying to build on.
Йо, йо, йо, великий Кейт Мур, осчастливил нас своим присутствием.
Yo, yo, yo, the great Keith Moore, gracing us with his presence.
Расскажи мне о Кейт.
Tell me about Kate.
Ќе смей так говорить о ней.
You don't talk to her, eh?
Ќе стоит так беспокоитьс € о ƒмитрии.
Look, don't worry about Dimitri.
- Кейт,... не расспрашивай меня о моих распоряжениях.
- Kate, do not question my command.
О чем ты, Кейт?
What are you talking about, kat?
Ты не можешь винить их они заботятся о своем будущем, Кейси
You can't blame the boys for thinking about their future, Casey.
О, мистер Кейси! Вам как обычно?
Ah, Mr. Casey, your usual?
о ' нил 71
о ' брайан 30
о ' нилл 102
о ' коннор 30
о ' хара 100
о ' брайен 106
о ' мэлли 126
о ' коннер 19
о ' коннелл 34
о ' доннелл 21
о ' брайан 30
о ' нилл 102
о ' коннор 30
о ' хара 100
о ' брайен 106
о ' мэлли 126
о ' коннер 19
о ' коннелл 34
о ' доннелл 21