Поцелуй на удачу tradutor Inglês
16 parallel translation
Поцелуй на удачу?
Was that a kiss for good luck?
Поцелуй на удачу? - Неа.
Kiss for good luck?
Можно хотя бы поцелуй на удачу?
Can I at least get a good luck kiss?
Можно мне поцелуй на удачу?
Can I get a kiss for good luck?
Поцелуй на удачу, девочка.
Kiss it luck, girl.
Давай, поцелуй на удачу.
Feel my lips, then head straight for me...
- Поцелуй на удачу.
- A kiss for luck.
Поцелуй на удачу?
Kiss for good luck? Oh, no!
Один последний поцелуй на удачу?
What? One last kiss for luck?
Думаю, что мне бы не помешал поцелуй на удачу.
I think maybe I could have a good luck kiss.
Поцелуй на удачу, радость моя?
Kiss for good luck, sweetheart?
Поцелуй на удачу?
Kiss for luck?
Поцелуй на удачу?
Good luck kiss?
Можно мне поцелуй на удачу?
Can I get a little kiss for luck?
Один поцелуй, на удачу.
Kiss me, Amy! Kiss me once for luck.
Поцелуй меня, на удачу.
You have to kiss me, or it's bad luck.
поцелуй на прощание 16
на удачу 110
удачу 16
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй меня 858
поцелуй 458
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в задницу 65
поцелуй меня в жопу 23
на удачу 110
удачу 16
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй меня 858
поцелуй 458
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в задницу 65
поцелуй меня в жопу 23
поцелуи 63
поцелуемся 51
поцелуйчик 29
поцелуйчики 16
поцелую 22
поцелуй папу 26
поцеловать 32
поцелуйтесь 27
поцеловал 34
поцелуйте меня 55
поцелуемся 51
поцелуйчик 29
поцелуйчики 16
поцелую 22
поцелуй папу 26
поцеловать 32
поцелуйтесь 27
поцеловал 34
поцелуйте меня 55