Просыпайтесь tradutor Inglês
287 parallel translation
Просыпайтесь, выбирайтесь.
She's gone where the goblins go Below, below, below
Динь-дон, ведьмы нет. Просыпайтесь, выбирайтесь.
Wake up, you sleepyhead Rub your eyes, get out of bed
Просыпайтесь!
Wake up.
Доктор Равик, просыпайтесь!
Dr. Ravic. Dr. Ravic, wake up.
Давайте, просыпайтесь.
Come on, wake up.
- Давайте-же, просыпайтесь!
- Come on, wake up!
Давайте, просыпайтесь!
Come on! Wake up!
Просыпайтесь.
Wake up.
Братья мои, просыпайтесь!
Wake up, brothers!
Просыпайтесь.
Wake up, Mrs Vargas.
Давайте, просыпайтесь!
Wake up! Wake up!
Просыпайтесь! Открой дверь, Филипп!
Open up, Philippe!
Ребята, просыпайтесь!
Wake up!
Просыпайтесь, ребята!
Wake up, boys!
Просыпайтесь, все!
Wake up, everyone!
Марко, Марко... просыпайтесь.
Marco, Marco... wake up. No, no, it's all right.
Эй, Просыпайтесь.
Hey, come on, wake up.
Вставайте, просыпайтесь.
Wake up, wake up.
Давайте просыпайтесь!
Come on, wake up!
Ну же, ребята, просыпайтесь!
Come on, wake up, guys.
Просыпайтесь, господин Андрей вас ждет!
Wake up. Andrew's waiting for you!
Вставайте, дети! Просыпайтесь! Встать!
Children, wake up.
Ну-ка, вставайте, просыпайтесь девочки!
Come on, wake up, girls.
Господин комиссар, просыпайтесь, слышите?
Hello, Mr. Commissioner. Wake up. Can you hear me?
Просыпайтесь, нас хотят зажарить.
Wake up! She's going to burn us alive!
Просыпайтесь, орлы.
Wake up, boys.
Просыпайтесь, месье Циммерман.
Wake up, Mr. Zimmermann.
- Давайте, миссис Тайлер, просыпайтесь.
- Come on, Mrs Tyler, wake up.
Давайте, просыпайтесь немедленно!
Come on, wake up now!
Угри, просыпайтесь.
Acne, wake up.
Эй, давайте, просыпайтесь.
Hey, come on. Wake up. You've got to go now.
Давайте, просыпайтесь.
Come on, wake up. Wake up. Hops.
- Просыпайтесь, просыпайтесь!
Guys, come on. It's early.
Просыпайтесь, давайте же!
Wake up, come on!
Мадемуазель, просыпайтесь!
Wake up, you!
Просыпайтесь, сони.
Wake up, sleepy head.
Доктор, просыпайтесь.
Doctor, wake up.
Просыпайтесь, черт возьми!
Wake up, damn it!
Просыпайтесь.
Wake up!
Пусть слышат. Просыпайтесь, малышки!
WAKE UP, KIDS!
Просыпайтесь! Ваша мать шлюха!
YOUR MOTHER'S A WHORE!
Мёртвые, просыпайтесь!
Wake the dead!
Просыпайтесь! Просыпайтесь же!
Wake up, wake up!
Вставайте, здесь все скоро взорвется! Просыпайтесь! ...
Wake up, the place is going to blow!
Просыпайтесь.
Get into it.
Просыпайтесь!
Wake up!
Просыпайтесь! Просыпайтесь!
Wake up, wake up!
Давайте, профессор, просыпайтесь.
Come on, Professor, rise and shine.
Просыпайтесь.
Rise and shine.
Ну давайте, просыпайтесь.
Come on, there must be someone.
Просыпайтесь.
Before the morning starts.. Wake up.