Развратница tradutor Inglês
55 parallel translation
я хочу я хочу умереть прямо сейчас я обещала твоей матери что буду заботится о тебе но это бесполезно грязная развратница!
I wish i could die now. Your mama made me promise to take care of you, but it's no use. Common, common dirt!
Леон, скажи тому господину джентльмену в белой шляпе если ему сложно выбрать себе завтрак я буду счастлива ему помочь спроси его, возможно он согласится сесть за мой столик мы старые друзья поскорее развратница, грязная развратница!
Leon, tell monsieur seated over there - the gentleman with the big hat and boots - if he's having difficulty in choosing his breakfast, i'll be happy to assist him. Ask him if he wouldn't perhaps prefer to be served at my table. We're old friends.
... что она непорядочная женщина, что она развратница,..
A few calls and it's done.
Она развратница, эта маленькая дворняга.
She's a slag, this little mutt, she'd try anything.
Ах ты, маленькая развратница.
You dirty little animal.
Развратница...
Cockteasers!
Развратница!
I, like an idiot, believed you!
Вы — развратница!
I think you won't last here.
Я не позволю тебе вести себя, как развратница.
I won't have you act like a putana.
Стыдись, старая! Сама ты развратница!
She's winking and making eyes at him?
Развратница.
Baby doll.
Додо, скажи мне, что я твоя развратница.
Tell me I'm your vice.
И это ты, развратница в топике!
And that's you, Terri Tube Top.
Она убила моего сына! Пустите меня! Развратница!
Lachez-moi!
Блудница жалкая, развратница в шелках,
A drab of state, a cIoth-a'- silver slut.
Ну конечно, были, старая вы развратница
Yeah, course you did, you saucy minx.
– Сладкая развратница.
- Party Pussy!
Привет, сладкая развратница!
Hey, Party Pussy!
- Развратница! - Видела утреннюю газету?
Have you seen this morning's paper?
Грязная развратница!
You piggies! - You okay?
Ты развратница!
- All the way, just like that?
Она так и пылает! Дерзкая развратница, но она не покажет нам свою задницу.
Sassy, brassy, but she won't show her assy.
- Ты врёшь, развратница!
- You lying strumpet, you will rot.
Развратница.
You Jezebel.
Развратница.
Jezebel.
Час от часу не легче, развратница!
Hour by hour it doesn't get any better! Promiscuous woman!
Ты моя развратница
You are so my girlfriend.
Может и тебе стоит к твоим нарядам красную букву "А" пришить, мерзкая развратница?
Perhaps you should embroider a red A on your wardrobe, abominable tramp.
- А ну-ка оденься, развратница.
You big slut.
Я - развратница.
I am a dirty mistress.
Развратница.
Slag.
Точно надела, маленькая развратница!
You did, didn't you, You little slut!
" же бегу, мо € развратница.
Then, we'd better hurry, my illicit lover.
- Спасибо. - Ты развратница.
- You are so dirty.
"Дэн мама"? ( прим : самая главная развратница )
The den mother?
Она развратница, потому что встречалась с двумя разными парнями на работе?
She's a slut because she's dated two different guys at work?
Ах ты ж развратница... О, Боже...
You dirty dog.
- Мне бы хоть частичку того эротического сна, что был у тебя, развратница.
What a beautiful erotic dream you've had, dirty girl!
# О, развратница
* Oh, you filthy woman
# Ты та еще развратница
* You're a filthy, filthy woman
# Ты такая развратница
* You're a filthy, filthy woman
Ах ты развратница.
You dirty girl.
Ты развратница.
You are full of surprises.
Ну, конечно нет, ты грязная маленькая развратница.
Well, of course you didn't, you mangy little stray.
Вы знали о том, что звезда вашего фестиваля - обычная развратница?
Any thoughts on the fact that the face of your festival is a tramp?
Она была из Бостона, развратница на вид.
She'd just come in from Boston, had a wicked good-in-bed look.
- Развратница! Проститутка!
Whore.
Развратница!
- She's winking.
Ты настоящая развратница.
You're lousy.
Я теперь главная развратница.
I'm the new school slut.
Развратница.
Naughty girl!