Рёд tradutor Inglês
1,119 parallel translation
Я заметил, что Ред весьма крут.
I have noticed Red is a real hard-ass.
Ты прав, Ред.
You're right, Red.
Ред, обязательно быть таким строгим к нему?
Red, why do you have to be so hard on him?
Ред, мир суров.
Red, the world is hard.
Твой отец Ред Форман?
Forman? Is your dad Red Forman?
Он становится старше, Ред.
Kitty, he said no to me.
Ред, пока я не увижу что ты делаешь хоть какое-нибудь усилие... Я буду продолжать надоедать тебе.
Red, until I see you make some kind of effort...
Потому что обед как раз для этого и нужен. Правильно, Ред?
Because that's what dinner is for.
Ред, тебе нужно немного картошки.
What's wrong with you?
Потому как раньше Ред Форман ходил на борьбу в старшей школе.
Now, isn't that something?
Ред.
[clearing throat]
Подпишите автограф Ред Форману
Wanna make that out to Red Forman? No.
Побуквам Э-Р-И-К - Да, но его кличка Ред.
- Yeah, but see, his nickname is Red.
Правильно Эрик. Перестань водить всех за нос, Ред.
Stop kidding around, Red!
Рокки Род-Айленд Ред.
Rocky the Rhode Island Red.
- √ рэди. 'ред Ћир.
- Fred Leer.
У нас есть Джим, Джек, Джонни Ред, Джонни Блек и Хосе.
- Basically you have... - Jim, Jack, Johnny Red,
- Ред!
Hey, Red.
Ред Булл организовал нечто вроде полевых учений.
Red Bull organized a field-trip for the two of us.
Ред Булл был прав, надо обратиться к профессионалу.
Red Bull was right I needed professional help.
Если Ред Булл что-то задумает, то он сто пудов это сделает. Но для начала надо было достать бабки.
The thing I like about Red Bull is that when he makes up his mind to do something he does it well.
Ред, когда мы приняли этого мальчика в наш дом... это стало нашей работой, несмотря на все препятствия и преграды, приглядывать за ним... и сейчас это препятствие... или преграда...
Red, when we took that boy into our home... it became our job to see him through thick and thin... and now it's thick... or thin...
Эй, Ред!
Hey, Red!
Эй, Ред.
Hey, Red.
- Ага, Ред.
- Yeah, Red.
В любом случае, Ред, спасибо за всё.
Anyway. Red, thanks for everything.
О, Ред, это ведь не из-за баловства детей с молочными продуктами.
Oh, Red, this isn't about the kids misusing dairy products.
О, да ладно, Ред.
Oh, come on, Red.
[Ред подразумевает другое значение слова chicken - трус]
A National Guardsman serving up chicken.
Ред не идиот.
Red's not a jerk.
Спасибо, Ред.
Thanks, Red.
- Это слёзы радости, Ред.
- These are tears of joy, Red.
Ред, мне нужно, чтобы ты отнёс этот суп Фезу.
Red, I need you to take this soup up to Fez.
Ред, я не думаю, что вы поняли, окей?
Red, I don't think you understand, okay?
Ред.
Red.
Ред, я убила птицу.
Red, I killed a bird.
- Если бы он был не из Ориолс, то конечно. Или Ред Сокс.
- lf he wasn't an Oriole or a Red Sock.
- Разве он не миленький, Ред?
- Isn't she cute, Red?
О, Ред.
Oh, Red.
О, Ред, с детьми было весело.
Oh, Red, it was fun having babies.
Ред Форман, я не хочу слышать от тебя других слов, кроме "Я люблю детей".
Red Forman, I don't want to hear another word out of you unless it's "I love babies."
- Ред Форман, ты прикоснешься к этому ребёнку.
- Red Forman, you touch this baby. - Nope.
Ред, это просто...
Red, it just...
Эй, Ред, ты в порядке?
Hey, Red, you all right?
Я Ред.
I'm Red.
Ред...
Red...
Ред у нас дамский угодник.
Red is such a ladies'man.
- Рада видеть тебя, Ред.
- Good to see you, Red.
- В чём дело, Ред?
- What's going on, Red?
- Ред, давай сюда!
- Red, come on.
Ну, нам надо ждать два года, пока мне не исполнится 19,.. ... и Ред сможет купить мне кольцо.
We're gonna wait two years until I'm 19, and Red can buy me a ring.