Селенной tradutor Inglês
20 parallel translation
¬ едь существует множество удивительных измерений ¬ селенной, которые, неисключено, могут буть доступны нам, и нам следует быть признательными за это наркотикам.
That there are these extraordinary other types of Universe which we may inhabit, and which... we should be very grateful for inhabiting I think.
( и считайте, что капитан читает именно его ) ѕоэзи € вогонов, надо признать, лишь треть € из худших во ¬ селенной.
Are slurping hagrilly up the axlegrurts... 'Vogon poetry is, of course, the third worst in the Universe.
ак только корабль достигает Ѕесконечной Ќеверо € тности, он находитс € в любой точке ¬ селенной одновременно, на зависть всем центральным власт € м ". " х ты!
"As the ship's drive reaches Infinite Improbability, " it passes through every point in the Universe. "Be the envy of other major governments." Wow!
Ѕиблброкс, создатель ¬ сегалактического "ћозгобо €", бывший авантюрист, работающий по совместительству √ алактическим ѕрезидентом, описанный в Ёнциклопедиуме ≈ фгауза и Ѕрокрона как "— амый большой еблан с момента зарождени € √ алактики" и седьмой раз подр € д получивший звание наихудше одетого существа во всей ¬ селенной.
Beeblebrox, inventor of the Pan Galactic Gargle Blaster, ex-confidence trickster, part-time Galactic President, described by Eccentrica Gallumbits as "The best bang since the big one", and recently voted the worst-dressed sentient being in the Universe
ћы можем попасть в любую точку ¬ селенной!
We pass through every point in the Universe!
ћногие люди впоследствии говорили, что если бы мы точно знали, почему горшок с петуни € ми так подумал, то мы определенно больше бы знали о природе ¬ селенной, чем сейчас.
'Many people have speculated'that if we knew exactly why the bowl of petunias had thought that,'we should know a lot more about the Universe than we do now.
ѕотому что она имеет право быть царицей ¬ селенной.
Because he deserves to be the queen of the universe.
" то если мы, как бы, всего лишь маленькие крошечные существа... и мы, как бы, лишь часть всей огромной ¬ селенной... то есть, как бы, настолько большой что мы даже не знаем о еЄ существование?
What if, like, we're just these tiny little things... and we're just, like, part of this whole other huge universe... that's, like, so big we don't even know it exists?
ћногие считают, что если бы мы знали почему петуньи думали об этом, мы бы знали намного больше о ¬ селенной, чем сейчас.
Many have speculated that if we knew why the petunias had thought that, we should know a lot more about the nature of the universe than we do now.
ѕодсчитала ли ты окончательный вопрос жизни, ¬ селенной и всего остального?
Have you calculated the ultimate question of life, the universe and everything?
" наю классный ресторан на конце ¬ селенной.
I know this great restaurant at the end of the universe.
Ќе то, что кому-то важно, но ресторан на другом конце ¬ селенной.
Not that anyone cares what I say, but the restaurant is at the other end of the universe.
" е, кто изучают действи € и противодействи € в истории ¬ селенной скажут, что такие вещи происход € т посто € нно.
Those who study the complex interplay of cause and effect in the history of the universe say that this sort of thing is going on all the time.
... быстрее и быстрее, больше и больше, пока водоворот ненависти не становитс € больше целой ¬ селенной, и затем внезапно он взрываетс € в триллионы маленьких звЄзд..
And the faster it spins, the bigger it gets...! ... faster and faster, bigger and bigger, until the whirling pool of hate is bigger than the entire universe, and then suddenly it explodes into trillions of tiny stars...
ѕоэтому € собираюсь сделать глубокий вдох и за 30 секунд попробую объ € снить вам одну из наиболее сложных концепций в области науки. отора € однако, лежит в основе всей ¬ селенной.
So I'm going to take a deep breath and in under 30 seconds try and explain to you one of the most complicated concepts in the whole of science but one that underpins the entire universe.
ќ Ѕоже, это изменит наше воспри € тие физики всей ¬ селенной.
Oh, my God, that would change the way we view the entire physical universe.
¬ одород, образовавшийс € сразу после Ѕольшого взрыва, вместе с гелием и литием, - это самый распространенный и самый легкий элемент во ¬ селенной.
Hydrogen - produced just after the Big Bang alongside helium and lithium, it's the most abundant and lightest element in the universe.
- ¬ ы фанат первого научно-фантастического сериала "Ќа краю ¬ селенной".
- You're a fan of the sci-fi original series farscape.
- акой смысл делать уроки? - акое тебе дело до ¬ селенной? " ы в Ѕруклине.
So that's how the settlers survived that long hard winter that took so many of their lives, is by eating foods that were given to them, like the turkey and the squash and all the foods that we think of as our traditional holiday meal.
ќткрываетс € большой разлом во ¬ селенной..
A huge crack in the universe open!