Смешная девчонка tradutor Inglês
28 parallel translation
Смешная девчонка.
Goodbye, funny one.
- Смешная девчонка.
- Hello, funny one.
Спокойной ночи, смешная девчонка.
Good night... funny one.
До чего смешная девчонка!
What a funny girl!
"Унесенные ветром", "Смешная девчонка".
Gone With the Wind, Funny Girl.
"Смешная девчонка", ми-бемоль.
"Funny Girl," E flat.
"Смешная девчонка" Барбары Стрейзанд.
# Barbra Streisand's "Funny Girl" #
* Ты смешная девчонка *
- * You're a funny girl " - *
* Когда ты смешная девчонка *
- * When you're a funny girl - *
* Парень сказал : "Смешная девчонка" *
- * The fella said "a funny girl" - *
Заключительный номер Барбары из моего любимого фильма "Смешная девчонка".
Uh, Barbra's closing number to my favorite movie... Funny Girl.
И я собираюсь осадить этот сраный порядок и ты, смешная девчонка, не сможешь повлиять на это!
And I am going to bring the bloody house down so you can't rain on my parade, funny girl!
И "Смешная девчонка" сделала её звездой.
And Funny Girl made her a star.
Знаешь, "Смешная девчонка" была просто мечтой. в театре в Пасадене, и... не знаю... думаю, что роль Джоаны мне бы подошла.
You know, Fanny was just a dream. at the Pasadena Playhouse, and...
Рейчел получила главную роль в Бродвейском мюзикле "Смешная девчонка", и его режиссёр - странный тип с сумасшедшим взглядом, который даже не был уверен, что она подходит на роль.
Rachel got the lead in Funny Girl on Broadway, but the director's sort of weird and has crazy eyes and wasn't even sure she was right for the part to begin with.
Сантана и Бриттани уехали в отпуск на Лесбос, А Рейчел всего в шести месяцах репетиций до роли ее мечты Фанни Брайс в постановке "Смешная Девчонка". которая очень скоро стартует на Бродвее.
And Santana and Brittany are off on an extended vacation in the Greek isles, and Rachel's six months into her dream of playing Fanny Brice in Funny Girl that's about to open on Broadway real soon.
Вы были такими классными, так поддерживали меня, пока "смешная девчонка" отсутствовала.
You guys have been so great and so emotionally supportive of me during the entire out of town Funny Girl run.
Да, мы знаем. "Смешная девчонка" выходит через две недели.
Yes, we know. Funny Girl starts in two weeks.
У меня вечерняя смена в кафе, а "Смешная девчонка" ушла в сумрак.
I have a late shift at the diner and I know Funny Girl is dark.
Рейчел, я читала эту потрясающую статью и они предсказывают, что "Смешная девчонка" станет большим хитом.
Rachel, I read this amazing and they are predicting that Funny Girl is gonna be a huge hit.
Кто-нибудь, вызовите сапёров, потому что "Смешная девчонка" точно не выстрелит.
Someone call the bomb squad,'cause Funny Girl will no doubt be a funless flop.
Знаете, оно же называется "Смешная девчонка", и я подумал, оно будет о смешной девчонке.
I mean, it's called Funny Girl. I thought it was gonna be about a funny girl.
Я знала, что "Смешная девчонка" будет кошмаром.
Oh. I knew that Funny Girl would be a disaster.
Смешная девчонка возвращается в город, завидует своим более талантливым друзьям...
Funny Girl comes right back to town, gets jealous of - her more talented friends... - What?
Сью Сильвестр приехала в Нью-Йорк на премьеру моего шоу на Бродвее - "Смешная девчонка"
Sue Sylvester came all the way to New York City to see me in my opening night on Broadway... Funny Girl...
Моя золотая девчонка. * Отсылка к мюзиклу "Смешная девчонка" *
My golden girl.
Ты умная, блестящая, смешная девчонка!
You clever, brilliant, ridiculous girl!
Но, Роза, ты самая добрая, умная, смешная, сексуальная девчонка, которую я встречал.
But, Rosa, you are the kindest, smartest, funniest, sexiest babe I have ever met. Aww!
девчонка 528
девчонка джи 21
смешно 1676
смешной 73
смешно тебе 16
смешная 52
смешной девчонке 16
смешно то 21
смешное 17
смешная шутка 21
девчонка джи 21
смешно 1676
смешной 73
смешно тебе 16
смешная 52
смешной девчонке 16
смешно то 21
смешное 17
смешная шутка 21