Спин tradutor Inglês
84 parallel translation
Ричард Кайнд 59-летний актер, известный по своей роли в Спин-Сити.
Richard Kind is a 59-year-old actor, best known for his role in Spin City.
В обязанности сестры Анхарад входило носить ведра с холодной и горячей водой, а я помогал, чем мог, пока отец и братья отскребали со спин угольную пыль.
It was the duty of my sister Angharad to bring the buckets of hot water and cold, and I performed what little tasks I could as my father and brothers scrubbed the coal dust from their backs.
Кроме спин.
I don't need backs.
А потом решил не уходить на "фриз", а продолжать делать "спин".
So, then, I just... decided not to do the freeze and keep on spinning.
Ѕоишьс € выйти из-за спин своих людей, и защищатьс € самосто € тельно?
You afraid to come out from behind your men, to stand up for yourself?
И в следующий миг Тама из-за спин возник :
That's when I would appear And I'd saunter to the rear
'Спин'.
'Spin'.
Они встречались до этого в клубе "Спин".
They'd met before in Spin.
Зови меня Доктор Спин.
CALL ME DR. SPIN.
Это была мои спин-волновые теории в технике и эффекты антигравитации в электромагнетизме... и ты это знал!
Those were my theories on spin wave technology and the effects of anti-gravity on electromagnetism, and you know it!
Ты считаешь, что хорошая игра - это прийти в шляпе доктора Сьюза, щелкнуть пальцами и вынуть два билета на концерт "Спин Докторс". ( Сьюз - мультипликатор мультфильма "Кот в шляпе" )
Your idea of good game is slapping on a Dr. Seuss hat and flashing two tickets to a Spin Doctors concert.
Катастрофическое столкновение подняло орбиту Венеры и придало ее вращению обратный ретроградный спин как Земля и другие планеты что один день на Венере стал и продолжает быть равным 243 земным дням было превращено в ледяную пустыню.
The catastrophic collision shifted the orbital path of Venus and threw it into reverse retrograde spin that a single day on Venus became and continues to be equal to 243 days on Earth was transformed into an ice-covered wasteland
Мам, я ещё раз на Спин-Ауте покатаюсь.
Mom, I'm gonna go on the Spin-Out again.
А как насчёт спин-оффа Крайтена?
What about a Kryten spin-off series?
Занозы, извлеченные из их спин.
Wood splinters taken from their backsides.
- Гребанный Спин вернулся, чувак.
- Fucking Speen is back, man.
Я журналистка и пишу о ней для журнала "Спин".
I am a journalist for the magazine Speed Magazine.
Но.. кто такие Спин Докторс?
But who are the Spin Doctors?
Я думаю, это был самый успешный спин-офф в истории Но это гораздо больше, чем просто спин-офф.
I think it's been the most successful spin-off... Ever. [rhythmic drum beat...]
"... в Колледже "! ( прим.пер. : спин-офф оригинального сериала "Saved by the bell" )
The College Years.
Это Спин Мэгэзин.
Spin magazine.
А это Илон и Джинни, они занимались моей прической и макияжем на фотосессии журнала Спин.
And lion and Ginny, they did my hair and makeup for the Spin shoot.
Клуб называется "Топ Спин"...
The club's name is Top Spin.
Вечером топ-спин.
In the afternoon we'll learn how to top spin.
Сегодня в наш клуб "Топ Спин"
Today our Top-spin club.
Хорошо. Я только получу a, мм, снимок ваших спин, тогда.
I'll just get a, uh, shot of your backs, then.
Так много спин.
So many backs.
Попробуй набрать Спин Болдак ( прим. - город на юго-востоке Афганистана ).
Let's try spin Boldak.
Изменяем спин антипротона... Гамма становится альфой...
And reverse the spin on the antiproton... and gamma becomes alpha...
В отличии от "денежной коровы" провалившегося спин-оффа NBC к шоу "Такси".
Unlike cash cow, the failed NBC spin-off of cash cab.
Я не припомню таких единогласно отрицательных отзывов со времен того спин-оффа к "Фрейзьеру" под названием "Хей, Роз".
I haven't seen such a unanimously negative response since the Frasier spin-off, hey, Roz.
- Спин-команда!
- Spin team!
Сделай спин.
Spin.
Я аккомпанировал в группе "Спин докторс", братишка.
I played backup with the fucking spin doctors, bro-rometer.
Он что... играет в "Спин Докторс"?
Is he - - is he in the spin doctors?
Да без "кей" Спин докторс были бы просто Спин медсестрички.
Without "k," the spin doctors would be spin nurses.
Я подключилась к конференц-звонку со своим юристом в сфере развлечений, чтобы обсудить спин-офф Стоуна и Эшли.
I jumped on a conference call with my entertainment attorney to discuss Stone and Ashley's spin-off.
Потому, что Ханна сказала тебе, что собирается погубить шоу, и ты представил, что все твои мечты о спин-оффе шоу Эшли / Стоун вылетели в окно?
Was it because Hannah told you that she was gonna blow up the show and you suddenly saw your dreams of an Ashley / Stone spin-off going out the window?
Они рассчитывали на этот спин-офф.
They were counting on that spin-off.
Переговоры о нашем спин-оффе были на стадии завершения, ради всего святого.
Our spin-off was in final negotiations, for God sakes.
Даже сделала свой собственный спин-офф.
Even did my own spin-off.
Меня позвали сюда, в роли стрелка, для "Спин пари"
I was brought in as a shooter for the Spin Pairay-
Так ты не тот, кого они называют Белый Призрак, Спин Пейрей?
S... So you're not the one they call the White Ghost, Spin Pairay?
Местные зовут его Спин Пари, Белый Призрак.
The locals call him Spin Pairay, the White Ghost.
Когда персонажи чувствуют, что их сериал подходит к концу, у них срабатывает инстинкт : отделиться спин-оффом во что-то безопасное. В случае Джеффа и Бритты, это что-то бы протянуло 6 серий и в нем было бы много ругани о щипчиках и углеводах, а в главных ролях они и настолько же богатенькая парочка брюнетов, а название бы было типа "Лучше уж с моей худшей половиной",
When characters feel like the show they're on is ending, their instinct is to spin off into something safer, in Jeff and Britta's case, something that would last six episodes and have a lot of bickering about tweezers and gluten,
Да, W1A это спин-офф фильма "Двадцать двенадцать"
Yes, W1A is a spin-off of a show I did called Twenty Twelve.
У бозона целый спин, а у фермиона — полуцелый!
Bosons have integer spin, fermions have half-integer spin!
Он сделал "хед спин" ( head spin ) и просто поднялся.
- He did the head spin and then just went up.
А кто не разгибает спин,
But some of us got floors to sweep
- Рэджин Спин Хор?
- Yeah, stick it on and make some tea.
Спин доктор.
A spin doctor.